Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aigu
Intoxication alcoolique très sévère
NIC
NIV
NIVA
Néoplasie intraépithéliale de la vulve
Néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus
Néoplasie intraépithéliale du vagin
Psycho-organique
Psychose infectieuse
Réaction organique
Syndrome cérébral
état confusionnel

Vertaling van "très sévère stade " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)

Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)




Néoplasie intraépithéliale du vagin [NIVA], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère

vaginale intra-epitheliale-neoplasie [VAIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie


Néoplasie intraépithéliale de la vulve [NIV], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère

vulvaire intra-epitheliale-neoplasie [VIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie


néoplasie intraépithéliale du col de l'utérus [NIC], stade III, avec ou sans mention de dysplasie sévère

cervicale intra-epitheliale-neoplasie [CIN], graad III, met of zonder vermelding van ernstige dysplasie


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les bronchodilatateurs (ß2-mimétiques, anticholinergiques), il a déjà été mentionné dans les recommandations de GOLD 2003 que l’administration régulière d’un bronchodilatateur est recommandée chez les patients atteints de BPCO modérément sévère à très sévère (stade II à IV).

In verband met de bronchodilatoren (ß2-mimetica, anticholinergica) was reeds in GOLD 2003 vermeld dat regelmatige toediening van een bronchodilator aanbevolen is bij patiënten met matig ernstige tot zeer ernstige COPD (stadium II tot IV).


Des guides de pratique, dont GOLD et NICE, recommandent actuellement l’utilisation d’une association de β 2 -mimétiques à longue durée d’action et de corticostéroïdes à inhaler comme traitement de BPCO sévère à très sévère (stade GOLD III et IV) chez des patients présentant également de fréquentes exacerbations.

Richtlijnen, waaronder de GOLD- 1 en de NICE-richtlijn 2 , raden momenteel het gebruik aan van een combinatie van langwerkende ß 2 -mimetica met inhalatiecorticosteroïden als behandeling van ernstige tot zeer ernstige COPD (GOLDstadium III en IV) bij patiënten die tevens frequente exacerbaties vertonen.


Dans une analyse combinée de ces 2 études avec 5 mg de ZOMIG Nasal, on a constaté, 30 minutes après l’administration, une diminution statistiquement significative des maux de tête du stade très sévère/sévère/modéré à faible/nul chez 48,3% des patients, contre 29,5% pour le placebo.

In een gecombineerde analyse van deze 2 studies, resulteerde 5 mg ZOMIG Nasal, 30 minuten na toediening, in een statistisch significante afname van hoofdpijn van zeer ernstig/ernstig/matig tot mild/geen bij 48,3% van de patiënten ten opzichte van 29,5% op placebo.


On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients ayant des troubles très sévères de la fonction rénale ou des troubles de la fonction rénale de stade terminal (clairance de la créatinine < 15 ml/min).

beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige nierfunctiestoornis of nierfunctiestoornis in het eindstadium (creatinineklaring < 15 ml/min).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affections accompagnées de troubles fonctionnels très sévères exigent la rééducation fonctionnelle la plus intense lors du stade aigu.

Aandoeningen met zeer ernstige functiestoornissen vergen de meest intense revalidatie in het acute stadium.


On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients ayant des troubles très sévères de la fonction rénale ou des troubles de la fonction rénale de stade terminal (clairance de la créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige nierfunctiestoornis of nierfunctiestoornis in het eindstadium (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).


On ne dispose que d’une expérience limitée chez les patients souffrant d’insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min).


Il existe une expérience limitée chez les patients présentant une insuffisance rénale très sévère ou au stade terminal (Cl créatinine < 15 ml/min) (voir rubrique 4.4).

Er is beperkte ervaring bij patiënten met zeer ernstige of terminale nierinsufficiëntie (creatinineklaring < 15 ml/min) (zie rubriek 4.4).


Dans les cas les plus sévères les symptômes sont : ataxie, hypotonie, hypotension, dépression respiratoire, coma (stade 1 à 3) et très rarement, le décès du patient.

In ernstiger gevallen zijn de symptomen: ataxie, hypotonie, hypotensie, respiratoire depressie, coma (stadia 1 tot 3) en zeer zelden het overlijden van de patiënt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

très sévère stade ->

Date index: 2021-10-30
w