Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Psychose
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophréniforme de courte durée
Trouble
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "tube 6 mois " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois

ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.


douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Date limite d’utilisation : n’utilisez plus Piromed 0,5 % gel après la date mentionnée après ”date limite d’utilisation” ou ”Exp”. figurant sur l’emballage extérieur ou le tube. Il convient de ne pas utiliser le produit plus de 6 mois après l’ouverture du tube.

Houdbaarheid : gebruik Piromed 0,5 % gel niet meer na de datum achter “niet te gebruiken na” of “exp” vermeld op de verpakking of op de tube en ook niet langer dan 6 maanden na het openen van de tube.


- catégorie de 6 à 12 mois d’âge: sang coagulé (tube sec) de 10 bovins (ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur); les animaux vaccinés contre la langue bleu doivent être identifiés dans le formulaire de demande d’analyse;

- categorie 6-12 maanden ouderdom: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) van 10 runderen (of alle dieren indien er minder aanwezig zijn); dieren die gevaccineerd werden tegen blauwtong moeten op het analyseaanvraagformulier worden aangeduid;


Il est en tout cas judicieux de ne jamais utiliser le même tube de mascara plus de deux mois maximum, car la plupart des mascaras contiennent des matières grasses animales qui constituent un terrain idéal pour le développement des bactéries.

Het is in elk geval verstandig om nooit langer dan twee maand dezelfde flacon mascara te gebruiken, want de meeste mascara’s bevatten dierlijke vetstoffen die een ideale voedingsbodem voor bacteriën vormen.


641071 Pâte protectrice en tube par 120 gr (minimum) Y 25 Dotation : 120 gr/3 mois LISTE 1071

641071 Beschermpasta in tube per 120 gram (minimum) Y 25 Dotatie : 120 gram/3 maanden LIJST 1071


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prescription R/ Pommade hydrophobe à 0,05% de clobétasone butyrate FTM Composition Clobétasone butyrate 50 mg Paraffine liquide 30 g Vaseline blanche q.s. ad 100 g Prix Préparation remboursée 1 module (50 g): € 1,18 pour actifs, € 0,32 pour BIM Maximum 2 modules (100 g) si affection aiguë ou 6 modules (300 g) si affection chronique(*) Préservation et conservation Durée: 2 mois (en tube d’aluminium); température: entre 15°C et 25°C

Voorschrift R/ Hydrofobe zalf met 0,05% clobetasonbutyraat TMF Samenstelling Clobetasonbutyraat 50 mg Vloeibare paraffine 30 g Witte vaseline q.s. ad 100 g Prijs Terugbetaling voorzien 1 module (50 g): € 1,18 voor gewoon verzekerden, € 0,32 voor verzekerden met voorkeurstarief Maximum 2 modulen (100 g) bij acute aandoening en 6 modulen (300 g) bij chronische aandoening (*) Houdbaarheid en bewaring 2 maanden (in een aluminiumtube) bij temperatuur tussen 15°C en 2C


- catégorie femelles de plus de 24 mois d’âge (dans le cas d’absence d’avortement analysé): 20 échantillons de sang coagulé (tube sec) ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur.

- categorie vrouwelijke dieren ouder dan 24 maanden (ingeval van het ontbreken van een abortusonderzoek): 20 monsters gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) of alle dieren indien er minder aanwezig zijn.


- catégorie de 12 à 24 mois d’âge: sang coagulé (tube sec) de 10 bovins (ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur);

- categorie 12-24 maanden ouderdom: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) van 10


- catégorie de plus de 24 mois d’âge: sang coagulé (tube sec) de 20 bovins (ou tous les animaux de cette catégorie si leur nombre est inférieur).

- categorie ouder dan 24 maanden: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans) van 20 runderen (of alle dieren indien er minder aanwezig zijn).


- tous les animaux de plus de 12 mois d’âge de troupeaux révélés dans le tracing d’un foyer de brucellose, à l’exception des taureaux d’engraissement: sang coagulé (tube sec);

- alle dieren ouder dan 12 maanden, uitgezonderd meststieren, van beslagen uit de opvolging


- tous les animaux de plus de 12 mois d’âge, à l’exception des taureaux d’engraissement, des troupeaux dans lesquels un avortement s’est révélé non conforme pour la brucellose dans le protocole d’avortement sans qu’un bilan complet n’ait déjà été réalisé: sang coagulé (tube sec);

- alle dieren ouder dan 12 maanden, uitgezonderd meststieren, die gehouden worden op een beslag met een niet conform resultaat voor brucellose in het abortusprotocol en waarbij nog geen volledig stalonderzoek werd uitgevoerd: gestold bloed (buisje zonder anticoagulans);




Anderen hebben gezocht naar : psychose     trouble     réaction dépressive     réactionnelle     schizophréniforme de courte durée     trouble dépressif saisonnier     tube 6 mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tube 6 mois ->

Date index: 2024-01-24
w