Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tuberculose avant l’initiation » (Français → Néerlandais) :

Tuberculose Avant l'initiation du traitement par Cimzia, tous les patients doivent faire l'objet d'une recherche de tuberculose active ou inactive (latente).

Tuberculose Voordat behandeling met Cimzia wordt gestart, moeten alle patiënten worden onderzocht op zowel actieve als inactieve (latente) tuberculose.


Tuberculose: Vous devez effectuer un test de dépistage de la tuberculose avant l’initiation du traitement par ORENCIA.

Tuberculose (TB): u dient voor behandeling met ORENCIA onderzocht te worden op TB.


En cas de diagnostic d'une tuberculose latente, un traitement antituberculeux adapté doit être mis en œuvre avant de commencer le traitement par Cimzia, en tenant compte des recommandations nationales. Un traitement antituberculeux doit également être envisagé avant l'initiation de Cimzia chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active, pour lesquels l'administration d'un traitement antituberculeux appropri ...[+++]

Vóór aanvang van behandeling met Cimzia dient het gebruik van tuberculostatica eveneens te worden overwogen bij patiënten met een voorgeschiedenis van latente of actieve tuberculose bij wie niet met zekerheid is vast te stellen dat ze adequaat zijn behandeld, en bij patiënten met significante risicofactoren voor tuberculose ondanks een negatieve test voor latente tuberculose.


Chez les patients présentant des facteurs de risque multiples ou significatifs de tuberculose, et présentant un résultat négatif au test de dépistage d’une tuberculose latente, un traitement antituberculeux doit être envisagé avant d’initier un traitement par Simponi.

Bij patiënten bij wie sprake is van meerdere of significante risicofactoren voor tuberculose en bij wie de uitslag van de test voor latente tuberculose negatief was, moet anti-tuberculosebehandeling overwogen worden voorafgaand aan het gebruik van Simponi.


En cas de diagnostic d’une tuberculose inactive (« latente »), un traitement antituberculeux prophylactique approprié doit être mis en œuvre avant d’initier Enbrel, et en accord avec les recommandations locales.

Als inactieve (‘latente’) tuberculose wordt aangetoond, dient een anti-tuberculosebehandeling voor latente tuberculose te worden ingesteld alvorens therapie met Enbrel te beginnen, en in overeenstemming met lokale aanbevelingen.


Néanmoins, un dépistage de la tuberculose doit être effectué avant toute initiation de traitement par ORENCIA.

Niettemin dienen patiënten te worden gecontroleerd op latente tuberculose voorafgaand aan behandeling met ORENCIA.


En cas de diagnostic d’une tuberculose inactive (« latente »), un traitement antituberculeux prophylactique approprié doit être mis en œuvre avant d’initier Enbrel, et en accord avec les recommandations

Als inactieve (‘latente’) tuberculose wordt aangetoond, dient een anti-tuberculosebehandeling voor latente tuberculose te worden ingesteld alvorens therapie met Enbrel te beginnen, en in overeenstemming met lokale aanbevelingen. In deze situatie, dient de voordeel/risicobalans van Enbrel-therapie zeer zorgvuldig in beschouwing te worden genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tuberculose avant l’initiation ->

Date index: 2023-12-26
w