Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tumorothèque virtuelle sera consultable " (Frans → Nederlands) :

4. La tumorothèque virtuelle sera consultable par l’intermédiaire d’un moteur de recherche, le catalogue de la tumorothèque virtuelle.

4. De virtuele tumorbank zal kunnen worden geraadpleegd via een zoekmotor, de catalogus van de virtuele tumorbank.


Dans un premier temps, l’accès au catalogue de la tumorothèque virtuelle sera limité aux médecins participants à ce comité d’experts.

In eerste instantie zullen enkel de geneesheren uit dit comité van deskundigen toegang hebben tot de catalogus van de virtuele tumorbank.


d) chaque utilisateur habilité qui dispose d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications « Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE) », « Consultation de la déclaration anticipée d’euthanasie- eutha-consult », « ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride® », « Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX) », « Qermid(c)Pacemakers- Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices », « SMUREG », « Flux Medico-Administratifs - Infirmier A Domicile (MEDADM-INF) », « ZNA - Zorgportaal – SARAi », « Enregistrement des projets thérapeutiques (TherPro – Pati ...[+++]

d) heeft elke gemachtigd gebruiker die over een elektronische identiteitskaart beschikt toegang tot de toepassingen “Shared Artritis File for Electronic Use (SAFE)”, “Raadpleging van de wilsverklaring inzake euthanasie - eutha-consult”, “ORTHOpedic Prosthesis Identification Data - Electronic Registry - ORTHOpride®”, “Project on cancer of the rectum - Central Image Repository (PROCARE RX)”, “Qermid(c)Pacemakers-Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices”, “SMUREG”, “Medico-Administratieve Stromen – Thuisverpleging (MEDADM-INF)”, “ZNA - Zorgportaal – SARAi”, “Registratie van Therapeutische Projecten (TherPro – PatientRegistration)”, “Medega”, “QermidDefibrilateur-Quality Electronic Registration of Medical Implant Devices”, “eH ...[+++]


- la date de naissance n’apparaîtra pas dans la base de données de la tumorothèque virtuelle mais sera utilisée pour estimer l’âge du patient à la date du prélèvement; donnée qui elle sera consultable;

- de geboortedatum zal niet in de database van de virtuele tumorbank worden opgenomen, maar zal worden gebruikt om de leeftijd van de patiënt op de datum van staalname in te schatten. Deze datum zal wel kunnen worden geraadpleegd;


La demande propose une procédure qui sera suivie par la FRC et le consortium de la tumorothèque virtuelle belge, avant de fournir un accès éventuel.

De aanvraag stelt een procedure voor die de SKR en de stuurgroep van de Belgische virtuele tumorbank zal volgen alvorens eventueel toegang wordt verleend.


De plus, l’institution de l’utilisateur sera mentionnée sur le site web de la tumorothèque virtuelle belge.

Bovendien wordt de instelling waarvoor de gebruiker werkzaam is, vermeld op de website van de virtuele tumorbank.


S’il s’est connecté avec succès, l’utilisateur autorisé pourra consulter les données enregistrées dans la tumorothèque virtuelle.

Als hij zich met succes heeft aangemeld, zal de gebruiker de gegevens in de virtuele tumorbank kunnen raadplegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tumorothèque virtuelle sera consultable ->

Date index: 2021-10-13
w