Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Myopathie distale précoce type Laing
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «type 1 doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1












myopathie distale avec atteinte initiale des membres supérieurs type finlandais

Finse distale myopathie met aanvang in bovenste ledematen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le type de dialogue, il sera du type transactionnel ( en mode synchrone) ou du type transfert par lots (mode asynchrone) suivant le type de flux de données, mais ces deux types de dialogue doivent pouvoir être traités quel que soit le flux.

De dialoog zal van het transactioneel type (mode synchroon)zijn of van het type batch transfer (mode asynchroon) volgens het type van stroom van de gegevens. Deze twee types van dialoog moeten, wat ook de stroom is, kunnen worden verwerkt.


Le nombre, la nature des échantillons et le type d’animaux qui doivent être échantillonnés doivent être dans tous les cas définis individuellement et communiqués aux équipes d’assainissement par le coordinateur de la cellule épidémiologique.

Welke, hoeveel en van welke dieren er in dat geval stalen moeten worden genomen, wordt voor elk geval afzonderlijk bepaald en aan de opruimingsploeg meegedeeld door de coördinator van het epidemiologisch onderzoek.


Etant donné que ces flux doivent souvent être accompagnés de certificats vétérinaires qui doivent être signés par l’AFSCA, et que les producteurs des déchets animaux sont agréés et contrôlés par l’AFSCA (abattoirs, ateliers de découpe…), une procédure a été établie dans laquelle l’AFSCA donnera son avis pour ce type d’agréments.

Aangezien deze stromen dikwijls vergezeld dienen te gaan van veterinaire certificaten, die door het FAVV ondertekend moeten worden, en aangezien de producenten van het dierlijk afval erkend zijn door en gecontroleerd worden door het FAVV (slachthuizen, uitsnijderijen...), werd een procedure opgesteld waarin het FAVV mee advies zal geven voor deze soort erkenningen.


être équipée de repose-jambes ou repose-pieds, d’accoudoirs l’angle du dossier doit être réglable le siège et le dossier ne peuvent pas être en toile, mais doivent être préformés anatomiquement (puisque la personne passe une longue partie de la journée dans ce type de voiturette, contrairement à la voiturette manuelle standard) être équipée d’un certain type de moteur et de batteries (permettant des déplacements assez longs pour que la personne n’ait pas à en recharger les batteries en cours de route) être équipée d’indicateurs de dir ...[+++]

uitgerust met beensteunen of voetsteunen, armsteunen met instelbare rughoek met zit en rug die niet uit stof bestaan, maar anatomisch aangepast zijn (aangezien de persoon een groot deel van de dag in dat type rolstoel doorbrengt, in tegenstelling tot de manuele standaardrolstoel) uitgerust met een bepaald type motor en batterijen (die verre verplaatsingen mogelijk maken waardoor de persoon de batterijen onderweg niet hoeft op te laden) uitgerust met richtingaanwijzers en achterlichten (aangezien hij dient om redelijk lange trajecten a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I: Tous les moyens de transport pour les denrées alimentaires et les matériels d’emballage doivent être appropriés pour ce type de transport, minutieusement entretenus et propres.

I: Alle vervoermiddelen voor levensmiddelen en verpakkingsmiddelen zijn geschikt voor het gebruik, zijn goed onderhouden en proper.


Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu'elle expose qu'il résulte du procès-verbal d'audience du 7 janvier 2010, qu'elles ont été déposées après l'audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu'il n'avait pas connaissance de l'identité des médecins avant l'audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l'application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l'audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l'identité des médecins était sans incidence réelle, que l'identité des médecinsconseils concernés ne change rien dans la mesure où les méd ...[+++]

Considérant que la partie adverse soutient que les requêtes sont irrecevables ; qu’elle expose qu’il résulte du procès-verbal d’audience du 7 janvier 2010, qu’elles ont été déposées après l’audience, en violation des articles 833 et 835 du Code judiciaire, que le requérant indique, certes, qu’il n’avait pas connaissance de l’identité des médecins avant l’audience, mais que cet argument est avancé pour déjouer l’application des articles 833 et 842 du Code judiciaire et est inexact en fait, que les requêtes étaient prêtes avant l’audience du 7 décembre et ont été complétées à la main, ce qui démontre que l’identité des médecins était sans incidence réelle, que l’identité des médecinsconseils concernés ne change rien dans la mesure où les méd ...[+++]


Les diplômes de bachelier sont pris en compte si bien que les diplômés ne doivent plus participer à l’examen de compétence technique (hormis pour les professions, telles que les chausseurs orthopédiques, qui à l'heure actuelle ne bénéficient pas d'une formation de type baccalauréat).

De diploma’s van bachelor worden in aanmerking genomen, zodat de gediplomeerden niet langer het technisch bevoegdheidsexamen moeten afleggen (behalve voor de zorgverleners die bijvoorbeeld de orthopedische schoenen vervaardigen, omdat zij op dit ogenblik niet over een bacheloropleiding beschikken).


Le Dr. Nobels en exposera les résultats, essentiellement en matière de diabète de type 2 ; il mettra en lumière les progrès réalisés et les actions qui doivent encore être prises.

Dr. Nobels zal de resultaten toelichten vooral betreffende type 2 diabetes en indirect de gemaakte vooruitgang en wat nog te doen is.


compétence a été donnée au Roi de déterminer quel type de données les offices de tarification doivent fournir à l'INAMI des sanctions spécifiques vont être instaurées pour les logopèdes et dans le secteur des maisons de repos et de soins et des maisons de repos pur personnes âgées.

aan de Koning is de bevoegdheid gegeven om te bepalen welk type gegevens de tariferingsdiensten aan het RIZIV moeten leveren; er zullen specifieke sancties worden ingesteld voor de logopedisten en in de sector van de rusten verzorgingstehuizen en van de rusthuizen voor bejaarden.


La modification de l'article 165 de la loi SSI par l'article 48 de la loi du 20 décembre 1995 permet au Roi de déterminer le type de données que les offices de tarification doivent fournir à l'INAMI.

De wijziging van het artikel 165 van de gecoördineerde wet door artikel 48 van de wet van 20 december 1995 machtigt de Koning het type te bepalen van gegevens die aan het RIZIV moeten worden bezorgd door de tariferingsdiensten




D'autres ont cherché : myopathie distale précoce type laing     type 1 doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type 1 doivent ->

Date index: 2024-09-14
w