Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 1
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A
Myopathie distale précoce type Laing
Recommandation de repos
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «type 2 recommandent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















exposition au sous-type H1N1 de l'influenzavirus A

blootstelling aan influenza A-virus subtype H1N1
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces recommandations peuvent concerner des pathologies, des types de médicaments ou des indications d'utilisation : par exemple, les choix thérapeutiques en cas de pneumonie communautaire (24.25), les recommandations pour l'usage des glycopeptides (26, 27) et les recommandations de l'usage prophylactique des antibiotiques en chirurgie (28).

Deze aanbevelingen kunnen betrekking hebben op pathologieën, types geneesmiddelen of gebruiksindicaties: zie bv. de behandelingskeuzes bij CAP (“community acquired pneumonia”) (24, 25), de aanbevelingen rond het gebruik van glycopeptiden (26, 27) en de aanbevelingen met betrekking tot het profylactisch gebruik van antibiotica in de chirurgie (28).


Etant donné que ce type d’appareillage est en contact étroit avec les muqueuses et les liquides biologiques et qu’un risque de transmission de micro-organismes existe, il est apparu essentiel pour le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) – dans le cadre de la maîtrise des infections durant les soins – d’émettre des recommandations spécifiques basées sur les connaissances scientifiques actuelles, les recommandations internationales déjà existantes, le précédent avis du CSH et les développements récents de ces technologies spécifiques.

Gezien het voortdurende contact met slijmvliezen en lichaamsvochten en dus het risico van overdracht van micro-organismen, heeft de HGR het belangrijk geacht om – in het kader van de infectiebeheersing tijdens de zorgverlening – specifieke aanbevelingen uit te schrijven op basis van de huidige wetenschappelijke kennis, de reeds bestaande internationale aanbevelingen, het vorig advies van de HGR en de recente ontwikkelingen van deze specifieke technologieën.


Etant donné que ce type d’appareillage est en contact étroit avec les muqueuses et les liquides biologiques et qu’un risque de transmission de micro-organismes existe, il est apparu essentiel pour le CSS – dans le cadre de la maîtrise des infections durant les soins – d’émettre des recommandations spécifiques basées sur les connaissances scientifiques actuelles, les recommandations internationales déjà existantes, le précédent avis du CSH et les développements récents de ces technologies spécifiques.

Gezien het voortdurende contact met slijmvliezen en lichaamsvochten en dus het risico van overdracht van micro-organismen, heeft de HGR het belangrijk geacht om – in het kader van de infectiebeheersing tijdens de zorgverlening – specifieke aanbevelingen uit te schrijven op basis van de huidige wetenschappelijke kennis, de reeds bestaande internationale aanbevelingen, het vorig advies van de HGR en de recente ontwikkelingen van deze specifieke technologieën.


Sur la base des données ainsi inventoriées, des directives (recommandations) seront élaborées ou des modifications apportées aux processus de traitement, en fonction du type de risque ou du type de problème.

Op basis van deze in kaart gebrachte gegevens, afhankelijk van het type van risico of probleem, zullen richtlijnen (aanbevelingen) uitgewerkt worden of wijzigingen aangebracht in de behandelingsprocessen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le site www.energivores.be (module nouveaux éclairages), vous pouvez vérifier quel type de lampe est recommandé en fonction de vos applications.

Op www.energievreters.be (module nieuwe verlichting) kan je nagaan welk lamptype best gebruikt wordt afhankelijk van de toepassing.


Parmi celles-ci, 34% ont reçu un ou plusieurs neuroleptique(s) : 21,4% du total des patients souffrant de maladie d’Alzheimer ont reçu un neuroleptique atypique, 7,8 % un neuroleptique classique (pour des périodes en moyenne plus courtes, ce qui est recommandé) et 5,1% les deux types de neuroleptiques sur l’année .

34% onder hen hebben één of meerdere neuroleptica voorgeschreven gekregen : 21,4% van het aantal patiënten dat aan Alzheimer lijdt, hebben een atypisch neurolepticum voorgeschreven gekregen, 7,8% een klassiek neurolepticum (voor gemiddeld kortere periodes, wat strookt met de aanbevelingen) en 5,1% beide types van neuroleptica over het jaar gespreid.


Une prescription pour des symptômes de type " angoisse-attaque de panique" recommande une " thérapie de relaxation" .

In een voorschrift voor symptomen van het type " angst-paniekaanval" wordt een " relaxatietherapie" aanbevolen.


Cette intervention est octroyée suite aux recommandations du Conseil supérieur de la santé du SPF Santé publique quant à la nécessité d’enlever d’urgence toutes les prothèses déchirées de ce type et de retirer non pas d’urgence mais bien dans un délai raisonnable les prothèses non déchirées.

Deze tegemoetkoming komt er na advies van de Hoge gezondheidsraad van de FOD Volksgezondheid dat alle gescheurde prothesen van de bedoelde types dringend zouden verwijderd worden en dat de niet-gescheurde prothesen weliswaar niet dringend maar toch binnen een redelijke termijn verwijdert zouden worden.


Les recommandations Diabète sucré de type 2 de Domus Medica préconisent le « 50 gr. challenge test » entre 24 et 28 semaines.

In de aanbevelingen Diabetes Mellitus type 2 van Domus Medica wordt geopteerd voor de 50 gr. challenge test tussen 24 en 28 weken.


39 Cette intervention est octroyée suite aux recommandations du Conseil supérieur de la santé du SPF Santé publique quant à la nécessité d’enlever d’urgence toutes les prothèses déchirées de ce type et de retirer non pas d’urgence mais bien dans un délai raisonnable les prothèses non déchirées.

39 Deze tegemoetkoming komt er na advies van de Hoge Gezondheidsraad van de FOD Volksgezondheid dat alle gescheurde prothesen van de bedoelde types dringend zouden verwijderd worden en dat de niet gescheurde prothesen weliswaar niet dringend maar toch binnen een redelijke termijn verwijderd zouden worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type 2 recommandent ->

Date index: 2023-01-23
w