Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie réfractaire avec excès de blastes type 2
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Myopathie distale précoce type Laing
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «type de programme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime














TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Comme signalé lors de l’évaluation de la programmation de 2004, il est indiqué, vu l’importance énorme du commerce de détail, de présenter d’une façon plus spécifique la programmation des inspections / audits au niveau du commerce de détail, p.ex. selon le type de commerce de détail (commerce indépendant, commerce en franchise, commerce faisant partie d’une chaîne, station-service, …) et/ou le type de denrée alimentaire mis en vente dans le commerce de détail (boulangerie, boucherie, débit de boissons, supérette, …).

- Zoals reeds opgemerkt bij de beoordeling van de programmatie 2004, is het gezien de enorme omvang van de detailhandel aangewezen om de programmatie van de inspecties/audits van de detailhandel meer gespecificeerd voor te stellen, bijvoorbeeld volgens type detailhandel (zelfstandige zaak, franchisezaak, handel die deel uitmaakt van een keten, tankstation, ..) en/of het type levensmiddel aangeboden in de detailhandel (bakkerij, slagerij, drankenhandel, superette, ...).


En fonction du type de programme suivi par ces patients, trois groupes peuvent être distingués dans cette convention : le groupe 1 (32 415 patients, dépenses de 35,7 millions d'EUR) et le groupe 2 (7 216 patients, dépenses de 4,8 millions d'EUR) comptent presque exclusivement des diabétiques de type 1; le groupe 3 (41 054 patients, dépenses de 10,8 millions d'EUR) compte à la fois des diabétiques de type 1 et des diabétiques de type.

Al naargelang het soort programma dat deze patiënten volgen, worden er in die overeenkomst drie groepen onderscheiden: groep 1 (32 415 patiënten, uitgaven 35,7 miljoen EUR) en groep 2 (7 216 patiënten, uitgaven 4,8 miljoen EUR) bestaan bijna uitsluitend uit type 1-diabetici, groep 3 (41 054 patiënten, uitgaven 10,8 miljoen EUR) omvat niet alleen type 1-diabetici maar ook sommige type 2-diabetici.


6° promouvoir et coordonner la réalisation de programmes et de projets visant à exécuter la vision et la stratégie, qui concernent plusieurs (types d'acteurs des soins de santé et qui utilisent la plate forme de collaboration pour l'échange de données électronique sécurisé, visée au 4°, a), ou les services de base visés au 4°, b), et coordonner les adaptations de la réglementation pour l'exécution de ces programmes et projets

6° het bevorderen en het coördineren van de verwezenlijking van programma’s en projecten die de visie en strategie uitvoeren (soorten) actoren in de gezondheidszorg overschrijden en die gebruik maken van het in 4°, a), bedoelde samenwerkingsplatform voor de veilige elektronische gegevensuitwisseling of de in 4°, b), bedoelde basisdiensten, en het coördineren van de aanpassingen van de regelgeving om deze programma’s en projecten uit te voeren


Dans la mesure où les programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (et parfois aussi les programmes de rééducation de bilan) ne sont pas prestés individuellement, mais en groupes et où une composition équilibrée des groupes au niveau du type de patients (par exemple en ce qui concerne le niveau de départ de fonctionnement physique) peut aussi être importante, il se peut par exemple que des patients doivent atteindre un certain temps après la première phase pour se joindre à un groupe (adapté).

In de mate dat de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (en soms ook de bilanrevalidatieprogramma’s) niet individueel maar aan groepen van patiënten verstrekt worden en ook een qua type patiënten evenwichtige samenstelling van de groepen (bijvoorbeeld wat het aanvangsniveau van fysiek functioneren betreft) belangrijk kan zijn, kan het bijvoorbeeld gebeuren dat patiënten na de eerste fase van de begeleiding enige tijd moeten wachten om aan te sluiten bij een (geschikte) groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’avis du Comité scientifique sur la programmation 2004 a été pris en compte car un effort nettement plus grand est consacré aux matières premières ou aux ingrédients (augmentation d’environ 45% des analyses sur l’ensemble de ces divers types de matrices) et ceci essentiellement au détriment des aliments composés (diminution d’environ 80% des analyses sur ce type de matrice).

Het advies 12-2004 omtrent de programmatie 2004 werd in aanmerking genomen aangezien een veel grotere inspanning wordt geleverd voor de grondstoffen en de ingrediënten (verhoging met ongeveer 45 % van de analyses voor de verschillende matrix types samen) en dat vooral ten koste van de mengvoeders (een verlaging met ongeveer 80 % van de analyses op dit type).


Sur base d’une recommandation de la Commission européenne relative à un programme coordonné de contrôle officiel des denrées alimentaires pour 2004 (document SANCO/4139/2003), l’analyse pour Campylobacter est également obligatoire pour ces types de fromages.

Op basis van een aanbeveling van de Europese Commissie betreffende een gecoördineerd programma van officiële controle van de levensmiddelen voor 2004 (document SANCO/4139/2003), de analyse voor Campylobacter op deze types van kazen eveneens verplicht.


On constate ainsi qu’en 2004 alors qu’ il y avait une répartition équivalente entre les analyses sur des aliments pour animaux et celles sur denrées alimentaires, la nouvelle programmation prévoit par contre une distribution de type 40% (aliments pour animaux) - 60% (denrées alimentaires).

Men stelt bijv. vast dat terwijl er in 2004 een gelijke verdeling was tussen de analyses op diervoeders en die op levensmiddelen, de nieuwe programmatie een verdeling van 40 % voor diervoeders en 60 % voor levensmiddelen voorstelt.


La programmation de 2005 des inspections et des audits, telle qu’établie par la DG Politique de contrôle, consiste en un tableau Excel à 432 entrées, c.-à-d. des types d’inspections et d’audits, pour la chaîne alimentaire dans son ensemble.

De programmatie 2005 inspecties en audits, zoals opgesteld door het DG Controlebeleid, bestaat uit een Exceltabel met 432 records, i.e. types inspecties of audits, voor de gehele voedselketen.


Pour chaque type, les colonnes donnent des informations spécifiques comme la définition, le lieu et la description du contrôle, les prescriptions minimales à contrôler et conditions particulières, la fréquence et la période, le nombre minimum de contrôles à effectuer sur l’année, la législation de base, les procédures existantes et le nombre des inspections ou audits programmés l’année précédente.

Voor elk type wordt kolomsgewijs specifieke informatie weergegeven, zoals definitie, plaats en beschrijving van de controle, minimale te controleren voorschriften en


Il est important de reprendre à la programmation, dans une mesure suffisante, la production de types de lait produits moins fréquemment.

Het is belangrijk dat de productie van minder frequent geproduceerde melksoorten voldoende in de programmatie wordt opgenomen.




D'autres ont cherché : myopathie distale précoce type laing     type de programme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type de programme ->

Date index: 2021-09-02
w