Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "type de soins seront donc " (Frans → Nederlands) :

juridique pour ce type de soins seront donc nécessaires.

juridisch kader voor dit soort zorg zullen nodig zijn.


l’extension des prestations de consultation autour de l’allaitement maternel à tous les soins ambulatoires et qui ne seront donc plus limitées au domicile de la patiente.

de uitbreiding van de verstrekkingen van de raadpleging rond borstvoeding tot alle ambulante verzorging en die zich dus niet langer beperken tot de thuisomgeving van de patiënte.


Les montants de référence seront donc fixés pour la 1 re fois pour les séjours de l’année 2006 selon une méthodologie sensiblement adaptée suite au rapport du Centre fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE).

De referentiebedragen zullen voor de verblijven van 2006 voor het eerst worden vastgesteld volgens een gevoelig gewijzigde methode, ten gevolge van het verslag van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg.


Les céphalosporines ne seront donc pas recommandées en cas d’allergie de type I. Les antibiotiques suivants sont proposés en cas d’allergie documentée à la pénicilline:

In dit geval zal geen cefalosporine aangeraden worden. Bij bewezen allergie aan penicilline, worden volgende antibiotica voorgesteld als alternatief:


En marge de cet arrêté, nous vous signalons que les ETP de remplaçants surnuméraires, qui ne sont pas utilisés pour compenser une réduction du temps de travail et ne sont donc pas financés dans le cadre des fins de carrière, seront dorénavant financés dans le cadre des forfaits aux maisons de repos, s’ils peuvent être intégrés dans le contingent du personnel de soins nécessaire selon les normes.

In de marge van dit besluit delen wij u mee dat de VTE van de vervangers eindeloopbaan, die niet gebruikt wordt om de dagen arbeidsduurvermidering te compenseren en bijgevolg niet meer in het kader van de eindeloopbaan worden gefinancierd, voortaan zullen worden gefinancierd in het kader van de forfaits voor de rusthuizen, indien ze deel uitmaken van het contingent van verzorgend personeel dat volgens de normen vereist is.


Le principe de base est le suivant : seuls les assurés sociaux dont l’assurabilité change ou se termine seront expressément rappelés par leur mutualité pour faire procéder à la mise à jour de leur carte. Tous les autres assurés sociaux verront donc leur assurabilité soins de santé automatiquement prolongée (c’est-à-dire sans qu’ils ne doivent se présenter à leur guichet de mutualité pour faire mettre leur carte à jour).

Dit betekent dat de verzekerbaarheid voor de geneeskundige verzorging van alle andere sociaal verzekerden automatisch zal worden verlengd (d.w.z. zonder dat ze zich bij hun ziekenfonds moeten aanmelden voor een bijwerking van hun kaart).


Quoi qu'il en soit, cette technique se développe et une révision des modes de financement ainsi qu’une clarification du cadre juridique pour ce type de soins seront nécessaires.

Hoe dan ook, deze techniek komt eraan, en een herziening van de financieringsvormen en een verduidelijking van het juridisch kader voor dit soort zorg zullen nodig zijn.


Trajets de soins Les trajets de soins pour les patients atteints d’un diabète de type 2 et pour les patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique seront opérationnels au plus tard le 1 er janvier 2009.

Zorgtrajecten De zorgtrajecten voor patiënten met diabetes type 2 en voor patiënten met chronische nierinsufficiëntie worden operationeel gemaakt tegen ten laatste 1 januari 2009.


(1) Les rejets du précontrôle (2,4%) concernent l’absence de records de type 3 due à une facturation fractionnée des séjours de fin de période comptable; ils ne touchent donc pas les séjours qui seront liés au RCM.

(1) De verwerpingen van de voorcontrole (2,4 %) hebben betrekking op de afwezigheid van records van type 3 ten gevolge van de opgesplitste facturering van de verblijven aan het einde van de boekhoudkundige periode; ze hebben dus geen betrekking op die aan de MKG zullen worden gekoppeld.


Trajets de soins Les trajets de soins pour les patients atteints du diabète de type 2 et pour les patients souffrant d’une insuffisance rénale chronique seront rendus opérationnels au plus tard le 1er janvier 2009.

Zorgtrajecten De zorgtrajecten voor patiënten met diabetes type 2 en voor patiënten met chronische nierinsufficiëntie worden operationeel gemaakt tegen ten laatste 1 januari 2009.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type de soins seront donc ->

Date index: 2023-10-21
w