Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chlorhydrate de vérapamil
Produit contenant du trandolapril et du vérapamil
Produit contenant du vérapamil
Produit contenant du vérapamil sous forme orale
Produit contenant du vérapamil sous forme parentérale
Virus T-lymphotrope simien de type 1
Virus T-lymphotrope simien de type 2
Virus T-lymphotrope simien de type 3
Virus spumeux simien de type 1
Virus spumeux simien de type 2

Traduction de «type vérapamil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant du vérapamil sous forme parentérale

product dat verapamil in parenterale vorm bevat


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antagonistes du calcium de type vérapamil et, dans une moindre mesure, de type diltiazem : Effet négatif sur la contractilité et la conduction auriculo-ventriculaire.

Calciumantagonisten van het type verapamil en in mindere mate van het type diltiazem: Negatieve invloed op contractiliteit en atrioventriculaire geleiding.


Antagonistes du calcium de type vérapamil et, dans une moindre mesure, de type diltiazem : effet négatif sur la contractilité et sur la conduction auriculo-ventriculaire.

Calciumantagonisten van het type verapamil en in mindere mate van het type diltiazem: Negatieve invloed op contractiliteit en atrioventriculaire geleiding.


Associations déconseillées: Antagonistes calciques de type vérapamil et, dans une moindre mesure, de type diltiazem: influence négative sur la contractilité et la conduction auriculo-ventriculaire.

Combinaties die afgeraden worden: Calciumantagonisten van het type verapamil en, in mindere mate, van het type diltiazem: negatieve beïnvloeding van de contractiliteit en de atrioventriculaire geleiding.


Combinaisons non recommandées: Inhibiteurs calciques de type vérapamil et, dans une moindre mesure, de type diltiazem: influence négative sur la contractilité et la conduction auriculo-ventriculaire.

Combinaties die niet worden aanbevolen: Calciumantagonisten zoals verapamil en in mindere mate diltiazem: negatieve invloed op de contractiliteit en de atrioventriculaire geleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eviter l'administration intraveineuse d'un antagoniste calcique de type vérapamil (phénylalkylamine) aux patients sous Logroton en raison d’un risque d'arrêt cardiaque.

De intraveneuze toediening van een calciumantagonist van het type verapamil (fenylalkylamine) aan patiënten onder Logroton vermijden omwille van de kans op hartstilstand.


Les antagonistes calciques du type vérapamil et diltiazem peuvent potentialiser les effets dépresseurs des ß-bloquants sur la pression artérielle, la fréquence cardiaque, la contractilité cardiaque et la conduction auriculo-ventriculaire.

Calciumantagonisten van het type verapamil en diltiazem kunnen de inhiberende effecten van β-blokkers op de bloeddruk, het hartritme, de hartcontractiliteit en de atrio-ventriculaire geleiding versterken.


- agents antiarythmiques (par ex. disopyramide, quinidine, amiodarone, sotalol, inhibiteurs calciques de type vérapamil ou diltiazem)

- antiaritmica (bv. disopyramide, kinidine, amiodaron, sotalol, calciumantagonisten van het type verapamil of diltiazem).


Certaines données suggèrent que le vérapamil et le diltiazem ont un effet rénoprotecteur chez des patients atteints d’un diabète de type 2 et d’une néphropathie, mais des études contrôlées font défaut.

Er zijn aanwijzingen dat verapamil en diltiazem renoprotectief zijn bij patiënten met type 2-diabetes en nefropathie, maar gecontroleerde studies ontbreken.




D'autres ont cherché : chlorhydrate de vérapamil     produit contenant du vérapamil     type vérapamil     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

type vérapamil ->

Date index: 2023-03-07
w