Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez des patients non diabétiques
Pansement au collagène
Pansement compressif ORL d’origine humaine
Pansement d'ulcère cutané
Pansement de remplissage ORL d’origine animale
Pansement en coton pour brûlures
Pansement résorbable pour plaies
Pansement à interaction biochimique
Pansement à perles hydrophiles

Vertaling van "types de pansements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






pansement compressif ORL d’origine humaine

ruimte-innemend nko-verband van menselijke oorsprong






pansement non adhésif à film semi-perméable antimicrobien en polymère de synthèse

niet aan wond klevend antimicrobieel semipermeabel filmverband van synthetisch polymeer


pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats

antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel




pansement de remplissage ORL d’origine animale

ruimte-innemend nko-verband van dierlijke oorsprong
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Talon et sacrum: hydrofibres, pansement de mousse de polyuréthane ou alginate 1x/j ou en fonction du type de pansement et/ou de la quantité d’exsudat

Hiel en stuit: 1 maal/d vezelverband, schuimverband of alginaat in combinatie met schuimverband


1000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

1000 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


2000 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

2000 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


250 UI de poudre en flacon de 10 ml (verre de type 1) muni d’un bouchon (chlorobutyle) et d’un capuchon amovible (aluminium) et 5 ml de solvant limpide, incolore en seringue préremplie (verre de type 1) avec un bouchon-piston (bromobutyle), un capuchon d’embout (bromobutyle), et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire de perfusion stérile, deux tampons d’alcool, un pansement et une compresse de gaze.

250 IE poeder in een 10 ml-injectieflacon (type I-glas) met een stop (chloorbutyl) en een flip-off zegel (aluminium) en 5 ml helder, kleurloos oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1-glas) met een zuiger (broombutyl), een dopje (broombutyl) en een steriele flaconadapter voor reconstitutie, een steriele infusieset, twee alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
500 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

500 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off zegel’ (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


250 UI de poudre dans un flacon de 10 ml (verre de type I) muni d’un bouchon (butyl) et d’un opercule amovible (aluminium) et 4 ml de solvant dans une seringue préremplie (verre de type I) avec un bouchon piston (butyl), un capuchon d’embout (butyl) et un dispositif de reconstitution avec un adaptateur pour flacon stérile, un nécessaire stérile de perfusion, des tampons d’alcool, un pansement et une compresse.

250 IE poeder in een 10 ml flacon (type 1 glas) met een stop (butyl) en een ‘flip-off’ zegel (aluminium) en 4 ml oplosmiddel in een voorgevulde injectiespuit (type 1 glas) met een zuigerstopper (butyl), een tip-dop (butyl) en een steriel flacon-adaptor-reconstitutiehulpmiddel, een steriele infusieset, alcoholdoekjes, een pleister en een gaasje.


- contact avec une peau non intacte: soins à des lésions cutanées, soins/pansements aux plaies, tout type d’injection;

- contact met niet-intacte huid: verzorging van huidlaesies, wondzorg / wondverband, elke vorm van inspuiting;


(9) Le matériel médical relevant de la compétence du comité du matériel médical comprend, au minimum, parmi les dispositifs médicaux visés dans l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux implantables actifs visés dans l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, les dispositifs médicaux suivants : 1° le matériel médical stérile en contact avec le patient; 2° le matériel stérile d'injection, de perfusion, de transfusion ou de drainage ainsi que les sondes et les cathéters et tout matériel destiné aux interventions médicales ou obstétricales présenté comme stérile, y compris les solutions pour irrigation et les concentrés pour hémodialyse; 3° les dis ...[+++]

(9) Het geneeskundig materiaal dat onder de bevoegdheid van het comité voor geneeskundig materiaal valt, omvat van de medische hulpmiddelen, bedoeld in het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en van de actieve medische implantaten, bedoeld in het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, minstens de volgende medische hulpmiddelen : 1° het steriele medische materiaal in contact met de patiënt; 2° het steriele injectiemateriaal, het materiaal voor perfusie, transfusie of drainering alsmede de sondes en katheters en alle materiaal bestemd voor gene ...[+++]


Le KCE plaide pour la conduite d’études robustes complémentaires permettant de comparer l’efficacité de différents traitements, tels que les matelas répartiteurs de pression de haute technologie avec des alternatives de faible niveau technologique (comme les matelas en mousse), ou encore les produits de soins modernes incluant les nouveaux types de pansements de plaies.

Het KCE pleit voor meer betrouwbaar onderzoek, waarbij de werkzaamheid van een aantal behandelingen met elkaar wordt vergeleken, bvb hoogtechnologische drukverdelende materialen met laag-technologische alternatieven (zoals schuimmatrassen), en moderne wondverbanden en wondzorgproducten onderling.


Le type de plaie doit être mentionné sur la liste de l’annexe 2 à l’arrêté (ulcère artériel, ulcère veineux, ulcère diabétique, ulcère de pression de stade II, III ou IV, ulcère neuropathique [chez des patients non diabétiques], ulcère des vascularites, hydradénite suppurée, plaie oncologique, plaie postchirurgicale, plaie par brûlure, ulcère chronique non repris ci-dessus pour lequel des pansements actifs sont la seule alternative thérapeutique).

Het type van wonde dient voor te komen op de lijst als bijlage 2 van het besluit (arterieel ulcus, veneus ulcus, diabetisch ulcus, drukulcus van stadium II, III of IV, neuropatisch ulcus bij niet diabetici, ulcera ten gevolge van vasculitis, hydradenitis suppurativa, oncologische wonden, post-chirurgische wonden, brandwonden en niet hierboven hernomen chronisch ulcus waarvoor actieve verbandmiddelen het enig therapeutisch alternatief vormen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

types de pansements ->

Date index: 2022-05-28
w