Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Macule
Petite tache cutanée due à une hémorragie
Produit contenant de l'aescine
Produit contenant de l'auranofine
Purpura
Pétéchie
Tache cutanée
Taches café-au-lait

Traduction de «tâches et produits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dispositif d’aide à l’apprentissage de tâches générales

aangepast trainingshulpmiddel voor algemene beroepsvaardigheden




purpura | maladie caractérisée par des taches rouges (dues à une hémorragie sous-cutanée)

purpura | puntvormige bloedingen


pétéchie | petite tache cutanée due à une hémorragie

petechieën | kleine | onderhuidse bloedingen




mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof




exposition accidentelle à un produit chimique corrosif ou caustique

onopzettelijke blootstelling aan bijtend chemisch middel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne la gestion du projet, il faut prévoir des contrats clairs : engagements clairs, tâches et produits à fournir clairement définis, description claire du processus et des procédures en vue d’assurer un suivi et un pilotage stricts.

Bij het projectmanagement moet worden voorzien in duidelijke contracten met klare verbintenissen, duidelijke opdrachten en deliverables, een heldere procesbeschrijving en procedures voor een strikte opvolging en bijsturing.


En ce qui concerne les produits tachés et/ou tombés au sol (Point 6.3.1-a Transformation), il est mentionné dans le guide que, dans l’entreprise, la séparation indiquant à partir de quelle zone / délimitation les produits tachés doivent être considérés comme déchets doit reposer sur une évaluation des risques.

Wat gemorste en/of op de grond gevallen producten betreft (Punt 6.3.1-a Productie), wordt in de gids vermeld dat de scheiding in het bedrijf, vanaf welke zone / afbakening, gemorste producten als afval dienen beschouwd te worden, moeten gebaseerd zijn op een risico-evaluatie.


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable aux entreprises qui fonctionnent avec un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management est peu impliqué dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou ne sont pas mis rapidement à disposition des organismes d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers, ...) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbrek ...[+++]


L’organigramme de l’entreprise est inexistant ou incomplet (responsabilités, description des tâches, suppléants,...) (non applicable dans les entreprises qui compte un seul travailleur) L’entreprise dispose d’un système de gestion de la sécurité alimentaire mais le niveau supérieur du management s’implique peu dans la mise en œuvre, le développement, la gestion et l’amélioration de ce système Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal Les spécifications po ...[+++]

Het organigram van het bedrijf ontbreekt of is niet volledig (verantwoordelijkheden, taakbeschrijving, vervangers,..) (niet van toepassing in bedrijven die slechts over één werknemer beschikken) Het bedrijf beschikt over een voedselveiligheidsbeheerssysteem maar het hoger management is weinig betrokken bij de opstelling, de ontwikkeling, het beheer en de verbetering van dit systeem De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode Specificaties voor bepaalde grondstoffen ontbreken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l’utilisation ou le traitement illégitime de sous-produits animaux peut entraîner des risques sanitaires pour l’homme ou l’animal, l’AFSCA a également une tâche dans le secteur des sous-produits animaux.

Aangezien onrechtmatig gebruik of behandeling van dierlijke bijproducten gezondheidsrisico’s met zich mee kan brengen voor mens of dier, heeft het FAVV ook een taak in de dierlijke bijproductensector.


Cet organe veille à éviter le morcellement des tâches et des compétences et installe une culture d’entreprise commune dans les diverses institutions (procédures, méthode scientifique, efficacité, qualité des produits fournis).

Deze koepel zorgt ervoor dat opdrachten en bevoegdheden niet versnipperd geraken en installeert een gemeenschappelijke bedrijfscultuur in de diverse instellingen (procedures, wetenschappelijke methodiek, effi ciëntie, kwaliteit van de opgeleverde producten).


Le plan de nettoyage doit définir clairement les tâches (quoi, quand ou fréquence, produits utilisés et méthode d’utilisation + toutes autres informations utiles et spécifiques à l’entreprise).

Het reinigingsplan moet duidelijk de taken vastleggen (wat, wanneer of frequentie, gebruikte producten en gebruikswijze + alle andere nuttige product- en bedrijfsspecifieke informatie).


Cette Convention fixe les compétences, les tâches, la coordination et la collaboration des différentes administrations concernées dans le cadre des sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine.

Deze Overeenkomst legt de bevoegdheden, taken, coördinatie en samenwerking van de verschillende betrokken administraties vast in het kader van niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke bijproducten.


En tout cas, la tâche 1 reste particulièrement importante dans le cadre de la qualité du produit.

In elk geval blijft taak 1 bijzonder belangrijk in het kader van de productkwaliteit.


En vertu de la loi du 13 août 2004 relative à lÊassurance maladie, la Haute Autorité de Santé (HAS) a été créée pour reprendre les tâches de lÊANAES (ainsi que celles de la Commission de la transparence et de la Commission dÊévaluation des produits et prestations).

In het kader van de wet van 13 augustus 2004 betreffende de ziekteverzekering is La Haute Autorité de Santé (HAS) opgericht die de taken van de ANAES (en ook die van de Commission de la transparence en de Commission dÊévaluation des produits et prestations) heeft overgenomen.




D'autres ont cherché : macule     produit contenant de l'aescine     produit contenant de l'auranofine     purpura     pétéchie     tache cutanée     taches café-au-lait     tâches et produits     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tâches et produits ->

Date index: 2024-08-13
w