Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "témoignage en justice " (Frans → Nederlands) :



Témoignage en justice - Themes - Ordre des médecins - Ordomedic

Getuigenis in rechte - Thema's - Orde van geneesheren - Ordomedic




Témoignage en justice et secret professionnel - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Getuigenis in rechte en medisch beroepsgeheim - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le témoignage en justice et le secret médical - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic

Getuigenis in rechte en medisch beroepsgeheim - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic


Le Conseil examine ensuite les travaux du service d'études du Conseil national concernant le témoignage en justice et le secret médical.

De Raad neemt kennis van een document opgesteld door de studiedienst in verband met de getuigenis in rechte en het medisch beroepsgeheim.




L’article 458 du Code pénal sanctionne « les médecins, chirurgiens, officiers de santé et toute autre personne dépositaire par état ou par profession (par exemple, le préposé), des secrets qu’on leur confie, qui, hors les cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets (exceptions aux secret médical), les auront révélés ».

Artikel 458 van het strafwetboek bestraft « Geneesheren, heelkundigen, officieren van gezondheid, apothekers en alle andere personen die uit hoofde van hun staat of beroep (bijvoorbeeld de aangestelde) kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken (uitzonderingen op het medisch geheim) “.


42. Le Comité sectoriel fait observer que conformément à l'article 458 du Code pénal, toutes les personnes dépositaires, par état ou par profession, des secrets qu'on leur confie, qui, hors le cas où elles sont appelées à rendre témoignage en justice ou devant une commission d'enquête parlementaire et celui où la loi les oblige à faire connaître ces secrets, les auront révélés, seront punies d'un emprisonnement de huit jours à six mois et d'une amende de cinq cents cinquante euros à deux mille sept cents cinquante euros.

42. Het Sectoraal comité wijst er op dat overeenkomstig artikel 458 van het Strafwetboek alle personen die uit hoofde van hun staat of beroep kennis dragen van geheimen die hun zijn toevertrouwd, en deze bekendmaken buiten het geval dat zij geroepen worden om in rechte of voor een parlementaire onderzoekscommissie getuigenis af te leggen en buiten het geval dat de wet hen verplicht die geheimen bekend te maken, gestraft worden met gevangenisstraf van acht dagen tot zes maanden en met geldboete van vijfhonderdvijftig euro tot tweeduizendzevenhonderdvijftig euro.


Environnement et biodiversité 46 Nagoya : d’importantes avancées en matière de biodiversité et de climat 48 La biodiversité, un enjeu majeur de l’année 2010 49 La Belgique jette des ponts 50 Témoignage de Patricia Espinoza 52 Témoignage de Dirk Draulans 52 Témoignage de Hilde Walschaerts 52 Tout petit mais grands effets 53 Justice et biodiversité en débat à Bruxelles 54 La protection de la couche d’ozone, une priorité !

Milieu en biodiversiteit 46 Nagoya: belangrijke stappen vooruit voor biodiversiteit en leefmilieu 48 Biodiversiteit, de uitdaging van 2010 49 België als bruggenbouwer 50 Getuigenis Patricia Espinoza 52 Getuigenis Dirk Draulans 52 Getuigenis Hilde Walschaerts 52 Piepklein maar met veel effect 53 Justitie en biodiversiteit in debat te Brussel 54 De bescherming van de ozonlaag, een prioriteit!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoignage en justice ->

Date index: 2022-08-27
w