Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
L'après-midi
Orthèse du pied après traitement
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique

Vertaling van "tôt 48h après " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |






percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un bateau motorisé blessé

verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Adulte : Amoxicilline 3x1g pdt 8j Co-morbidité: amoxi-clavulanate Pas d’amélioration en 48h: + neomacrolide et réévaluer après 48h Risque augmenté ou tableau clinique sévère : hospitaliser Pas d’amélioration après 2° délai de 48h : hospitaliser

Volwassene: Amoxicilline 3x1g ged 8d Comorbiditeit: amoxi-clavulaanzuur Geen verbetering binnen 48u: + neomacrolide en herevalueren na 48u Verhoogd risico of ernstige klinische toestand: hospitalisatie Geen verbetering na 2 e interval van 48 uur: hospitalisatie


Le succès de la transplantation de cœurs canins après 48h de MP a été rapporté (Wicomb et al., 1986). Des études évaluant les performances ventriculaires peu après la reperfusion ont montré des améliorations avec la MP par rapport au SCS, même pour des périodes de stockage conventionnelles (Rosenbaum et al., 2008; Rosenbaum et al., 2007).

Studies waarin de ventriculaire prestaties kort na de reperfusie werden gemeten, hebben aangetoond dat MP in vergelijking met SCS tot betere resultaten leidt, zelfs voor conventionele bewaarperiodes (Rosenbaum et al., 2008; Rosenbaum et al., 2007).


Des recommandations ont été formulées par les Centers for Disease Control étatsuniens rappelant la nécessité d’une hygiène des mains (lavage avec du savon, rinçage pendant au moins 20 secondes à l’eau courante, désinfection éventuelle ensuite avec de l’alcool), mise à l’écart des personnes contaminées (jusqu’à 24-48h après la résolution des symptômes) et du personnel contaminant possible ( jusqu’à 48-72h après la résolution des symptômes), hygiène alimentaire particulièrement des aliments pré-préparés, nettoyage et désinfection des équipements et surfaces ...[+++]

De Amerikaanse Centers for Disease Control brachten een aantal richtlijnen uit die wijzen op de noodzaak van een strikte handhygiëne (wassen met zeep, minstens 20 seconden spoelen met stromend water en eventueel ontsmetten met alcohol), in afzondering plaatsen van besmette personen (tot 24 à 48u na het verdwijnen van de symptomen) en de mogelijks besmette personeelsleden (tot 48 à 72u na het verdwijnen van de symptomen), voedselhygiëne vooral bij voorbereide maaltijden, schoonmaken en ontsmetten van werkmaterialen en –oppervlakken 39 .


Cas associé à la communauté: Début des symptômes en dehors d’une institution de soins ou dans les 48h après l’admission chez un patient/résident n’ayant pas séjourné dans une institution de soins dans les 12 semaines précédant les symptômes.

Begin van de symptomen buiten een gezondheidsinstelling of binnen de 48u na opname bij een patiënt/bewoner die tijdens de 12 weken vóór de symptomen niet in een gezondheidsinstelling verbleven heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 24h avant un examen radiologique utilisant un agent de contraste iodé (reprise du traitement 48h après l'examen)

- 24 uur vóór tot 48 uur nà radiologisch onderzoek waarbij jodiumhoudende contrastvloeistoffen toegediend worden


- fissures ++ +/- Tests cutanés Négatifs Positifs Physiopathologie Non immunologique Immunologique Délai d’apparition Immédiate ou courte (quelques minutes) 24 à 48h après 1 ou plusieurs contacts

- Kloven ++ +/- Huidtesten Negatief Positief Fysiopathologie Niet-immunologisch Immunologisch Tijdstip van de Onmiddellijk of snel 24 tot 48uur na één of


Cet eczéma se manifeste 24 à 48h après le contact avec l’agent sensibilisant responsable, par des lésions érythémato-squameuses, papuleuses ou parfois vésiculeuses, croûteuses qui finissent par desquamer.

Dit eczeem komt 24 tot 48 uur na contact met het verantwoordelijk sensibiliserend agens te voorschijn onder de vorm van erythematosquameuze, papuleuze of soms vesiculeuze en crusteuze laesies die uiteindelijk desquameren.


- dans les 48h après une hémorragie gastro-intestinale élevée ;

- binnen de 48u na een hoge gastrointestinale bloeding ;


Krober et al (1985) mentionnent une différence significative entre la pénicilline et le placebo (p< .01) entre 16 et 48h après le début du traitement mais ne donnent pas de chiffres concrets (présentation sous forme de schema graphique).

Krober et al (1985) rapporteren een significant verschil tussen penicilline en placebo (p< .01) voor de periode van 16 tot 48u na de aanvang van de therapie, maar geven geen concrete cijfers (weergave in figuur).


Le patient quitte la chambre d’isolement au plus tôt 48h après administration et ne peut être hospitalisé en zone non contrôlée.

De patiënt verlaat de isolatiekamer ten vroegste 48 uur na toediening en mag niet in een niet-gecontroleerde zone opgenomen worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tôt 48h après ->

Date index: 2025-01-27
w