Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ulcère duodénal aigu avec perforation
Ulcère duodénal avec perforation
Ulcère duodénal chronique avec perforation
Ulcère gastro-duodénal SAI

Vertaling van "ulcère gastro-duodénal perforation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Cirrhose congénitale (du foie) Ulcère gastro-duodénal du nouveau-né

congenitale cirrose (van lever) | neonatale oesofageale-reflux | ulcus pepticum van pasgeborene






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les AINS peuvent entraîner des signes d’intolérance et de perforation digestives: gastralgies, nausées, vomissements, ulcère gastro-duodénal, perforation, hémorragies digestives occultes ou manifestes.

De NSAIDs kunnen tekens van intolerantie en perforatie in het spijsverteringskanaal veroorzaken: maagpijn, misselijkheid, braken, gastroduodenaal ulcus, perforatie, occulte of manifeste maagdarmbloedingen.


Au niveau du tube digestif, les AINS peuvent induire des signes d’intolérance : douleur gastrique, nausées, vomissements, ulcère gastro-duodénal, perforation, hémorragies gastro-intestinales occultes ou manifestes.

De NSAIDs kunnen tekens van intolerantie in het spijsverteringskanaal veroorzaken: maagpijn, misselijkheid, braken, gastroduodenaal ulcus, perforatie, occulte of manifeste maagdarmbloedingen.


Les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) peuvent provoquer des signes d’intolérance au niveau du tractus digestif : maux d’estomac, nausées, vomissements, ulcère gastro-duodénal, perforation, hémorragie gastro-intestinale occulte ou massive.

De niet-steroïde anti-inflammatoire geneesmiddelen (NSAID’s) kunnen tekens van intolerantie in het spijsverteringskanaal veroorzaken: maagpijn, misselijkheid, braken, gastroduodenaal ulcus, perforatie, occulte of massale maagdarmbloedingen.


Effets gastro-intestinaux Ulcère gastro-duodénal avec risque de perforation et d’hémorragie, hémorragie gastrique, pancréatite, oesophagite, perforation intestinale.

Maagdarmstelsel Ulcus pepticum met mogelijke perforatie en hemorragie, maagbloeding, pancreatitis, oesofagitis, darmperforatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ballonnement abdominal, Peu fréquent modification du péristaltisme, sécheresse buccale, ulcère gastro-duodénal, ulcères gastriques y compris perforation gastro-intestinale et hémorragie, syndrome du côlon irritable, pancréatite ‡

Lever- en galaandoeningen verhoging van ALAT of ASAT Vaak hepatitis ‡ Zelden leverfalen ‡ , geelzucht ‡ Zelden † Huid- en onderhuidaandoeningen ecchymose Vaak faciaal oedeem, pruritus, uitslag, erytheem ‡ , Soms urticaria ‡ Stevens-Johnson-syndroom ‡ , toxische epidermale necrolyse ‡ ,


-troubles gastro-intestinaux: ulcère gastro-duodénal, perte de sang provenant de l'estomac, perforation des intestins, modification des résultats des tests sanguins de fonctionnement du foie, certaines inflammations (du pancréas ou de l'œsophage, par exemple), troubles digestifs.

-maagdarmstelstelaandoeningen: maagdarmzweer, bloedverlies in de maag, darmperforatie, wijziging van de resultaten van de bloedtesten met betrekking tot de leverwerking, bepaalde ontstekingen (bijvoorbeeld van de pancreas of de slokdarm), spijsverteringsstoornissen.


- Le piroxicam ne sera pas administré aux patients présentant un ulcère gastro-duodénal actif et il ne peut être utilisé qu’avec une grande prudence chez les patients présentant dans leur anamnèse un ulcère gastro-duodénal, des hémorragies gastro-intestinales ou une gastrite.

- Piroxicam mag niet worden toegediend aan patiënten met een actief ulcus pepticum en dient met grote terughoudendheid te worden gebruikt bij patiënten met ulcus pepticum, gastrointestinale bloeding of gastritis in de anamnese.


- Chez les patients présentant un risque élevé d’hémorragie (p. ex. âge > 65 ans, antécédents d’accident vasculaire cérébral, ulcère gastro-duodénal, hémorragie gastro-intestinale, insuffisance rénale, anémie, thrombopénie, atteinte hépatique, diabète), une durée de traitement de 6 mois paraît raisonnable.

- Bij patiënten met hoog bloedingsrisico (b.v. ouder dan 65 jaar, antecedenten van cerebrovasculair accident, gastroduodenaal ulcus, gastro-intestinale bloeding, nierinsufficiëntie, anemie, trombopenie, leveraantasting, diabetes), lijkt een behandelingsduur van 6 maand redelijk.


Antihistaminiques H. Les “ Résumés des Caractéristiques du Produit ” (RCP) de certaines spécialités à base de ranitidine ne mentionnent pour les enfants que la posologie en cas d’ulcère gastro-duodénal (sans limite d’âge).

H -antihistaminica. In de “Samenvattingen van de Kenmerken van het Product” (SKP’s) van een aantal specialiteiten met ranitidine wordt voor kinderen enkel een dosis vermeld voor gebruik bij maag- en duodenumulcus (geen leeftijdsgrens vermeld).


Classe ATC niveau 1: «Système digestif et métabolisme» niveau 2: «Médicaments dans des affections liées à l’acidité gastrique» niveau 3: «Médicaments dans l’ulcère gastro-duodénal et l’œsophagite de reflux» niveau 4: «Inhibiteurs de la pompe à protons» niveau 5: «Oméprazole» Les inhibiteurs de la pompe à protons appartiennent donc à une classe ATC de niveau.

ATC-klasse niveau 1: “Spijsverteringsstelsel en metabolisme” niveau 2: “Geneesmiddelen bij maagzuur-gerelateerde aandoeningen” niveau 3: “Geneesmiddelen bij ulcus pepticum en refluxoesofagitis” niveau 4: “Protonpompinhibitoren” niveau 5: “Omeprazol” Protonpompinhibitoren zijn dus geklasseerd als ATC-klasse niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ulcère gastro-duodénal perforation ->

Date index: 2021-07-13
w