Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation d'un ulcère
Gastro-colique
Gastro-intestinal
Gastro-jéjunal
Jéjunal
Marginal
Pansement d'ulcère cutané
Peptique
Postopératoire
Qui produit un ulcère
Stomal
Ulcère
Ulcère
Ulcère du pied
Ulcère ischémique des jambes
Ulcère jambier posttraumatique
Ulcère peptique SAI
Ulcération

Vertaling van "ulcères duodénaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
peptique (ulcère-) | dû à l'ablation (partielle/totale) de l'estomac (ulcère-)

ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal






Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


ulcère (peptique) ou érosion:anastomotique | gastro-colique | gastro-intestinal(e) | gastro-jéjunal(e) | jéjunal(e) | marginal(e) | stomal(e) | ulcère peptique:SAI | postopératoire

ulcus (pepticum) of erosie (van) | anastomose | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrocolicum | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastro-intestinaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | gastrojejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | jejunaal | ulcus (pepticum) of erosie (van) | marginaal | ulcus (pepticum) of erosie (va ...[+++]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Traitement d'entretien des ulcères duodénaux et des ulcères gastriques associés aux AINS, en prévention des récidives chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères duodénaux ou des ulcères gastriques liés aux AINS chez les patients à risque (âge> 60 ans, antécédents d'ulcères gastriques et duodénaux, antécédents d'hémorragie gastrointestinale), la dose recommandée est l’ OMEPRAZOLE FAR 20 mg comprimés gastro-résistants une fois par jour.

Onderhoudsbehandeling van NSAID gerelateerde ulcus duodeni en ulcus ventriculi om recidieven te voorkomen bij risicopatiënten Voor de preventie van NSAID-gerelateerde darmzweren of maagzweren bij risicopatiënten (leeftijd> 60, voorgeschiedenis van gastrische en duodenale ulcera, voorgeschiedenis van gastro-intestinale bloeden) is de aanbevolen dosering OMEPRAZOLE FAR 20 mg maagsapresistente tabletten eenmaal daags.


Traitement des ulcères duodénaux et des ulcères gastriques associés aux AINS Pour le traitement des ulcères gastro-duodénaux associés aux AINS, la dose recommandée est l’ OMEPRAZOLE FAR 20 mg comprimés gastro-résistants une fois par jour.

- Behandeling van NSAID gerelateerde ulcus duodeni en ulcus ventriculi Voor de behandeling van NSAID-geassocieerde gastro-duodenale ulcera, is de aanbevolen dosering OMEPRAZOLE FAR 20 mg maagsapresistente tabletten eenmaal daags.


- Pour le traitement des ulcères duodénaux ou des ulcères gastriques/stomacaux bénins (ulcères gastro-duodénaux)

- voor de behandeling van zweren in de twaalfvingerige darm of goedaardige zweren in de maag (peptische ulcera)


Traitement d'entretien des ulcères duodénaux, en prévention des récidives Pour prévenir la récidive des ulcères duodénaux chez les patients H. pylori négatif ou quand l'éradication de H. pylori n'est pas possible, la dose recommandée est une fois par jour un OMEPRAZOLE FAR 20 mg comprimé gastro-résistant.

Onderhoudsbehandeling van Ulcus duodeni om recidieven te voorkomen Om terugval van ulcus duodeni te voorkomen in H. Pylori negatieve patiënten of wanneer eradicatie van H. pylori niet mogelijk is, is de aanbevolen dosis, eenmaal daags een OMEPRAZOLE FAR 20 mg maagsapresistente tabletten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévention des récidives des ulcères duodénaux Pour la prévention des récidives d’ulcères duodénaux chez les patients négatifs pour H. pylori ou lorsque l’éradication de H. pylori n’est pas possible, la dose recommandée est de 20 mg d’oméprazole une fois par jour.

Preventie van recidief van duodenumulcus Voor de preventie van recidief van duodenumulcus bij H. pylori negatieve patiënten of wanneer eradicatie van H. pylori niet mogelijk is, is de aanbevolen dosis Omeprazol 20 mg eenmaal per dag.


Traitement des ulcères duodénaux et ulcères gastriques y compris les ulcères associés à des médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens après interruption de ces derniers.

Behandeling van ulcus duodenum en maagulcera met inbegrip van deze veroorzaakt door een behandeling met niet steroïdale anti-inflammatoire farmaca, evenwel na het stopzetten van deze laatste behandeling.


Par ailleurs, des éléments cliniques démontrent qu'après éradication réussie chez des patients souffrant d'un ulcère peptique, le risque de récidive des ulcères duodénaux, et probablement aussi des ulcères gastriques, est extrêmement faible par rapport à l'évolution naturelle de la maladie en cas d'infection persistante.

Daarenboven wijzen klinische bewijzen erop dat, na een succesvolle eradicatietherapie bij patiënten met een peptische ulcusaandoening, de kans op recidieven van duodenale ulcera en zeer waarschijnlijk ook maagulcera, uitzonderlijk laag zijn in vergelijking met het natuurlijke verloop van de ziekte met voortdurende infectie.


Affections psychiatriques Peu fréquent : Anxiété, troubles du sommeil Affections du système nerveux Fréquent : Céphalées Peu fréquent : Vertiges Affections oculaires Peu fréquent : Cataracte précoce, maculopathie Affections de l’oreille et du labyrinthe Peu fréquent : Perte d’audition Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales Peu fréquent : Douleurs pharyngolaryngées Affections gastro-intestinales Fréquent : Diarrhées, constipation, vomissements, nausées, douleurs abdominales, ballonnements, dyspepsie Peu fréquent : Hémorragie digestives, ulcère gastrique (y compris ulcères multiples), ulcères duodénaux, gastrite Rare : Oeso ...[+++]

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Niet bekend: Pancytopenie 1 , trombocytopenie 1 , verergering anemie 1 Immuunsysteemaandoeningen Niet bekend: Overgevoeligheidsreacties (met inbegrip van anafylaxie en angiooedeem) 1 Psychische stoornissen Soms: Angst, slaapstoornissen Zenuwstelselaandoeningen Vaak: Hoofdpijn Soms: Duizeligheid Oogaandoeningen Soms: Immatuur cataract, maculopathie Evenwichtsorgaan- en ooraandoeningen Soms: Gehoorverlies Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen Soms: Faryngolaryngeale pijn Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: Diarree, obstipatie, braken, misselijkheid, buikpijn, zwelling van de buik, dyspepsie Soms: Gastro-intestinale bloedingen, maagzweer (waaronder multipele ulceraties), duodenumzweer, gastr ...[+++]


Les effets indésirables suivants n’ont été observés qu’avec les gélules et la solution buvable de Prometax et n’ont pas été décrits dans les études cliniques avec les dispositifs transdermiques de Prometax: somnolence, malaise, tremblements, confusion, augmentation de la sudation (fréquent) ; ulcères duodénaux, angine de poitrine (rare) ; hémorragie gastro-intestinale (très rare) ; quelques cas de vomissements sévères ont été associés à une rupture de l’œsophage (indéterminée).

De volgende bijwerkingen zijn alleen waargenomen met Prometax capsules en orale oplossing en niet in klinische studies met pleisters voor transdermaal gebruik: slaperigheid, malaise, tremor, verwarring, toegenomen transpiratie (vaak); duodenumulceraties, angina pectoris (zelden); gastrointestinale bloeding (zeer zelden); en enkele gevallen van ernstig braken werden geassocieerd met oesofagusruptuur (niet bekend).


NexoBrid doit être utilisé avec précaution chez les patients présentant des troubles de la coagulation, un faible taux de plaquettes et un risque élevé d’hémorragie dû à d’autres causes telles que les ulcères gastro-duodénaux et les septicémies.

NexoBrid moet met voorzichtigheid worden gebruikt bij patiënten met bloedstollingsstoornissen, een laag aantal trombocyten en een verhoogd risico op bloedingen als gevolg van andere oorzaken, bijvoorbeeld peptische ulcera en sepsis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ulcères duodénaux ->

Date index: 2023-11-19
w