Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Pylorique
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Ulcère gastrique aigu avec perforation
Ulcère gastrique aigu hémorragique
Ulcère gastrique avec hémorragie
Ulcère gastrique chronique avec hémorragie
Ulcère gastrique chronique avec perforation
Urticaire F54 et L50.-
érosion

Traduction de «ulcères gastriques duodénaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 et J45.- | colite muqueuse F54 et K58.- | dermite F54 et L23-L25 | recto-colite hémorragique F54 e ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


érosion (aiguë) de l'estomac ulcère:gastrique | pylorique

erosie (acuut) van maag | ulcus (pepticum) van | maag | ulcus (pepticum) van | pylorus










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
sécheresse buccale, œsophagite, ulcères gastriques, gastrite, glossite, éructation, flatulence, ulcères gastriques/duodénaux, hémorragie et/ou perforation gastro-intestinale, méléna, hématémèse, pancréatite, colite, exacerbation de maladies intestinales inflammatoires (colite ulcérative, maladie de Crohn), ulcération gastro-intestinale non peptique, hémorragie rectale, stomatite ulcérative

oedeem, onderdrukte ademhaling droge mond, oesofagitis, gastrische ulcera, gastritis, glossitis, eructaties, flatulentie, gastro-duodenale ulcera, maagdarmkanaalbloeding en/of perforatie, melena, hematemese, pancreatitis, colitis, verergering van inflammatoire darmziekten (colitis ulcerosa, ziekte van Crohn), nietpeptische gastro-intestinale ulceratie, rectale bloeding, ulceratieve stomatitis


Des ulcères gastriques/duodénaux (ulcères gastroduodénaux), des perforations ou des saignements gastro-intestinaux, parfois fatals, en particulier chez les personnes âgées, peuvent se produire (voir.

Maag/darmzweren (ulcus pepticum), perforatie of bloeding in maag en darmen, soms fataal, vooral bij bejaarden, kan optreden (zie rubriek 2" .


Les observations endoscopiques faites chez un certain nombre de patientes présentant divers symptômes gastro-intestinaux modérés à sévères parmi les groupes risédronate sodique et témoins n’ont fourni aucune preuve d’ulcères gastriques, duodénaux ou œsophagiens associés au traitement dans aucun des deux groupes, même si de la duodénite a été peu fréquemment observée parmi le groupe risédronate sodique.

Endoscopische bevindingen bij een aantal patiënten met een aantal matige tot ernstige gastro-intestinale klachten zowel in de natriumrisedronaatgroep als in de controlegroep wezen niet op maag-, duodenum- of slokdarmulcera als gevolg van de behandeling in een van beide groepen, hoewel duodenitis soms werd gezien in de natriumrisedronaatgroep.


Traitement d'entretien des ulcères duodénaux et des ulcères gastriques associés aux AINS, en prévention des récidives chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères duodénaux ou des ulcères gastriques liés aux AINS chez les patients à risque (âge> 60 ans, antécédents d'ulcères gastriques et duodénaux, antécédents d'hémorragie gastrointestinale), la dose recommandée est l’ OMEPRAZOLE FAR 20 mg comprimés gastro-résistants une fois par jour.

Onderhoudsbehandeling van NSAID gerelateerde ulcus duodeni en ulcus ventriculi om recidieven te voorkomen bij risicopatiënten Voor de preventie van NSAID-gerelateerde darmzweren of maagzweren bij risicopatiënten (leeftijd> 60, voorgeschiedenis van gastrische en duodenale ulcera, voorgeschiedenis van gastro-intestinale bloeden) is de aanbevolen dosering OMEPRAZOLE FAR 20 mg maagsapresistente tabletten eenmaal daags.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg de Omeprazole Eurogenerics une fois par jour.

Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Omeprazole Eurogenerics aanbevolen.


Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg d’Omeprazole EG une fois par jour.

Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Omeprazole EG aanbevolen.


Prévention des ulcères gastriques et duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque Pour la prévention des ulcères gastriques ou duodénaux associés à la prise d’AINS chez les patients à risque (âge > 60 ans, antécédents d’ulcères gastriques et duodénaux, antécédent d’hémorragie digestive haute) la dose recommandée est 20 mg de Losec une fois par jour.

Preventie bij risicopatiënten van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s Voor de preventie van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm die verband houden met het gebruik van NSAID’s bij risicopatiënten (leeftijd > 60, voorgeschiedenis van zweren in de maag en de twaalfvingerige darm, voorgeschiedenis van bloedingen in het bovenste gedeelte van het maagdarmkanaal) wordt eenmaal daags 20 mg Losec aanbevolen.


NB: Ajout d’un inhibiteur de la sécrétion gastrique en prévention des ulcères gastriques ou duodénaux: Une méta-analyse a étudié les différentes interventions pour prévenir les ulcères gastro-intestinaux liés aux AINS.

NB: Associëren van een maagzuursecretieremmer ter preventie van maag- of duodenumulcera: Een meta-analyse onderzocht de verschillende maatregelen ter preventie van gastro-intestinale ulcera ten gevolge van NSAID-gebruik.


Certaines méta-analyses ont montré une survenue d’ulcères gastriques et duodénaux, à l’endoscopie, moindre avec les COX-2-sélectifs 41,44 ; mais cette observation n’a cependant pas de pertinence clinique.

Uit meta-analyses blijkt dat er met COX-2-selectieve NSAID’s minder endoscopisch vastgestelde maag- en duodenumulcera voorkomen 41,44 maar dit gegeven heeft niet noodzakelijk een klinische relevantie.


Les auteurs ont conclu que le misoprostol, les IPP et les antihistaminiques à double dose sont efficaces dans la prévention d’ulcères gastriques et duodénaux.

Misoprostol, protonpompinhibitoren en antihistaminica aan dubbele dosis bleken een preventief effect te hebben op het ontstaan van maag- en duodenumulcera.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ulcères gastriques duodénaux ->

Date index: 2021-07-18
w