Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Comme précisé dans les Folia de mai 2005

Vertaling van "un tiers et rappelle certaines " (Frans → Nederlands) :

Un Procureur général fait part au Conseil national des difficultés que les services de police éprouvent, dans certains arrondissements, à obtenir des certificats médicaux concernant les lésions des personnes victimes d'un délit commis par un tiers et rappelle certaines exceptions au secret professionnel prévues par la loi.

Een Procureur generaal vestigt de aandacht van de Nationale Raad op de moeilijkheden die de politiediensten in sommige arrondissementen ondervinden om medische attesten te bekomen over de letsels opgelopen door personen die het slachtoffer zijn van een misdrijf gepleegd door een derde en herinnert in zijn brief aan de bij wet voorziene uitzonderingen op het beroepsgeheim.


«L'arrêté royal n° 533 modifiant la loi du 9 août 1963 et organisant un régime d'assurance obligatoire contre la maladie et l'invalidité interdit aux mutualités, aux fédérations et aux organismes assureurs de laisser fonctionner à partir du 1er juillet 1987 des guichets dans les établissements de soins de santé et de contourner l'interdiction d'application du régime du tiers payant pour certaines prestations de santé.

Krachtens het koninklijk besluit nr 533 tot wijziging van de wet van 9 augustus 1963 tot instelling en organisatie van een regeling voor verplichte ziekte‑ en invaliditeitsverzekering, is het de ziekenfondsen, verbonden of verzekeringsinstellingen verboden om vanaf 1 juli 1987 in inrichtingen voor geneeskundige verzorging, loketten te laten functioneren, en geldt het verbod tot toepassing van de derdebetalersregeling voor bepaalde geneeskundige verstrekkingen te omzeilen.


Dans les Folia van septembre 2007 , il est signalé à propos de la vaccination de rappel systématique contre la coqueluche chez les adolescents, que s’il y a bien des arguments en faveur de la vaccination de rappel, certaines questions restent sans réponse, entre autres en ce qui concerne le rapport coût-efficacité.

In de Folia van september 2007 werd, in verband met de systematische hervaccinatie van adolescenten tegen kinkhoest, opgemerkt dat er wel argumenten voor vaccinatie zijn, maar dat er toch ook onduidelijkheden zijn, o.a. over de kosten-batenverhouding.


Un Conseil provincial demande l'avis du Conseil national concernant le rappel écrit que certains spécialistes, notamment gynécologues, adressent régulièrement à leurs patients concernant la nécessité de subir certains examens à caractère préventif (frottis gynécologiques par exemple).

Een Provinciale Raad verzoekt de Nationale Raad om advies met betrekking tot de schriftelijke oproep die sommige specialisten, in het bijzonder gynaecologen, regelmatig richten aan hun patiënten, wanneer zij zich moeten melden om een aantal preventieve onderzoeken te ondergaan (een uitstrijkje bijvoorbeeld).


Une personne de confiance peut assurément s'avérer utile dans certains cas (article 7bis, § 2 et § 5, article 7ter, § 4, article 17novies, § 3), mais la question se pose de savoir si cette désignation doit se faire par un mandat spécial donné par écrit stipulant quelles données peuvent être communiquées aux tiers et qui sont ces tiers.

Een vertrouwenspersoon kan zeker in bepaalde gevallen nuttig zijn (artikel 7 bis, §2 en §5, artikel 7 ter, §4, artikel 17 novies, §3) maar het is de vraag of diens aanwijzing bij een bijzonder schriftelijk mandaat dient te gebeuren waarin wordt bepaald welke gegevens aan welke derden mogen worden meegedeeld.


Le Groupement des Unions professionnelles belges de médecins spécialistes interroge le Conseil national au sujet de l'arrêté royal n° 533 réglementant le tiers payant et son respect dans certaines institutions de soins.

Het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van geneesheren‑specialisten verzoekt de Nationale Raad om toelichtingen bij het koninklijk besluit nr 533 houdende de derdebetalersregeling en de naleving ervan in sommige verzorgingsinstellingen.


En outre, les intéressés n'ébruitent guère certaines données de santé (ex: certaines parasitoses ou infections transmissibles, affections psychiatriques, paraphilie, dysfonctionnements sexuels, certaines prothèses) et tiennent à ce que ces données ne soient sous aucune condition communiquées à des tiers.

Overigens geven de betrokkenen nauwelijks ruchtbaarheid aan bepaalde gezondheidsgegevens (bv. bepaalde parasitosen of overdraagbare infecties, psychiatrische aandoeningen, parafilieën, sexuele dysfuncties, sommige prothesen) en staan zij erop dat dergelijke gegevens onder geen beding aan derden worden medegedeeld.


Se référant à l'avis émis par le Conseil national en juin 1990 (Bulletin n° 48), concernant les rappels effectués en matière d'examens préventifs par certains médecins spécialistes, un Conseil provincial demande si cet avis concerne également les médecins généralistes.

Een provinciale raad vraagt of het advies dat de Nationale Raad in juni 1990 (Tijdschrift nr. 48) uitgebracht heeft met betrekking tot geneesheren-specialisten die hun patiënten oproepen voor preventieve onderzoeken ook geldt voor huisartsen.


Il existe un certain nombre d'arguments en faveur de cette revaccination systématique, mais un certain nombre de questions restent également sans réponse (entre autres en ce qui concerne la nécessité d'une injection de rappel tous les 10 ans) [voir Folia de septembre 2007 et avril 2008].

Er zijn een aantal argumenten voor deze systematische hervaccinatie, maar er blijven ook een aantal vragen onbeantwoord (o.a. in verband met de nood voor herhalingsvaccinatie om de 10 jaar) [zie Folia september 2007 en april 2008].


Les auteurs de l’article de La Revue Prescrire rappellent que la desmopressine n’est pas indiquée dans la nycturie chez l’adulte, et que ce traitement ne peut être envisagé dans l’énurésie chez l’enfant que sous certaines conditions et lorsque les mesures non médicamenteuses ne suffisent pas [comme précisé dans les Folia de mai 2005].

De auteurs van het artikel in La Revue Prescrire herinneren eraan dat desmopressine niet aangewezen is ter behandeling van nycturie bij de volwassene, en dat het gebruik van desmopressine omwille van bedwateren bij kinderen enkel mag overwogen worden onder bepaalde voorwaarden en wanneer nietmedicamenteuze maatregelen niet volstaan [wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un tiers et rappelle certaines ->

Date index: 2022-08-23
w