Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «un vaccin fluenz contenant » (Français → Néerlandais) :

vaccinés soit par Fluenz Tetra soit par un vaccin Fluenz contenant l’une ou l’autre des deux souches

tot en met 17 jaar deel die werden gevaccineerd met Fluenz Tetra of met een van de twee Fluenzvaccins die een van de twee influenza B-stammen bevatte die ook in Fluenz Tetra zitten. In het


Tous les enfants présentant des IgE anti-gélatine dans leur échantillon de sang (91 %) avaient reçu précédemment un vaccin DTPa contenant de la gélatine, alors qu’aucun des enfants ne présentant pas d’anti-IgE pour la gélatine dans le sang n’avait reçu dans le passé un vaccin contenant de la gélatine.

Alle kinderen met anti-gelatine IgE in hun bloedstaal (91%) hadden vroeger een gelatine-bevattend DTPa-vaccin gekregen, terwijl geen van de kinderen zonder anti-IgE voor gelatine in het bloed in het verleden een vaccin gekregen had dat gelatine bevat.


Les auteurs en concluent qu’il existe un important lien de cause à effet entre les vaccins DTPa contenant de la gélatine, la production d’IgE anti-gélatine et le risque de réaction allergique après administration d’un vaccin RRO contenant de la gélatine.

Hieruit besluiten de auteurs dat er een sterk causaal verband bestaat tussen de gelatinebevattende DTPa-vaccins, anti-gelatine IgE productie en het risico voor allergische reactie na een vaccin tegen MBR dat gelatine bevat.


Les antigènes inactivés de la Fièvre Aphteuse sont purifiés et ne contiennent pas de quantités suffisantes de protéines non structurales (PNS) capables d’induire une réponse en anticorps après l’administration d’un vaccin trivalent contenant une quantité d’antigènes correspondant au moins à 15 DP 50 par souche par dose de 2 ml.

Geïnactiveerde mond-en-klauwzeer antigenen zijn gezuiverd en bevatten onvoldoende hoeveelheden niet-structurele proteïnen (NSP) om een antilichaam reactie te induceren na toediening van een trivalent vaccin met een hoeveelheid antigeen, overeenkomend met minstens 15 PD 50 per stam per dosis van 2 ml.


Pour une administration simultanée, 1 dose de vaccin Nobivac contenant le virus de la maladie de Carré, l’adénovirus canin de type 2 et/ou le parvovirus devra être reconstituée avec 1 dose (1 ml) de Nobivac L4.

Voor gemengde toediening, 1 dosis van een vaccin uit de Nobivac reeks dat hondenziekte, canine adenovirus type 2 en/of parvovirus componenten bevat reconstitueren met 1 dosis (1ml) Nobivac L4.


5 juin 2009: dossier B/BE/09/BVW1 - Etude multicentrique, randomisée, en double aveugle, contrôlée versus placebo de la sécurité d’emploi et du taux de réponse de 3 doses sous-cutanées d'un vaccin thérapeutique contenant un virus génétiquement modifié (vecteur viral) chez des patientes chez qui le col de l'utérus présente des cellules anormales et une infection par le virus du papillome humain (VPH).

5 juni 2009: dossier B/BE/09/BVW1 - Studie bestaand uit een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, gecontroleerd versus placebo, van de gebruiksveiligheid en de mate van antwoord van 3 onderhuidse dosissen van een therapeutisch vaccin, dat een genetisch gewijzigd virus (virale vector) bevat, bij van wie de baarmoederhals abnormale cellen en een besmetting met het menselijke papilloma virus (VPH) vertonen.


La société a présenté trois études qui visaient à comparer Fluenz Tetra à Fluenz, un vaccin grippal

De firma legde drie onderzoeken over waarin Fluenz Tetra werd vergeleken met Fluenz, een


Fluenz Tetra est un vaccin utilisé pour protéger les enfants âgés de 2 à moins de 18 ans contre la

Fluenz Tetra is een vaccin dat wordt gebruikt om kinderen in de leeftijd van 2 tot 18 jaar te


L’étude a montré que les patients vaccinés par Fluenz Tetra présentaient des réponses immunitaires

patiënten die waren gevaccineerd met Fluenz Tetra tegen elk van de vier virusstammen


les vaccins : vous ne devez pas être traité(e) par Savene si vous devez recevoir le vaccin contre la fièvre jaune ; de plus, il est déconseillé de vous traiter par Savene s’il est prévu de vous administrer un vaccin contenant des particules virales vivantes

- vaccins: u mag dit middel niet gebruiken als u gelekoortsvaccin krijgt, en het wordt afgeraden om dit middel te gebruiken als u een vaccin krijgt dat levende virusdeeltjes bevat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un vaccin fluenz contenant ->

Date index: 2022-06-27
w