Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affinité
Anémie hémolytique de type haptène de faible affinité
Anémie hémolytique de type haptène de haute affinité
NEN du pancréas bien différencié

Traduction de «une affinité bien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influe ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


anémie hémolytique de type haptène de haute affinité

hapteen-type hoge affiniteit hemolytische anemie


anémie hémolytique de type haptène de faible affinité

hapteen-type lage affiniteit hemolytische anemie


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère avec symptômes psychotiques (F32.3), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode met psychotische symptomen (F32.3) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen v ...[+++]


Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.

Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.




Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tant le losartan que son métabolite actif principal présentent une affinité bien plus importante pour les récepteurs AT1 que pour les récepteurs AT2.

Zowel losartan als zijn belangrijkste actieve metaboliet hebben een veel hogere affiniteit voor de AT 1 -receptor dan voor de AT 2 -receptor.


In vitro, le zuclopenthixol possède une haute affinité aussi bien pour les récepteurs dopaminergiques D 1 et D 2 que pour les récepteurs α 1 -adrénergiques et les récepteurs 5-HT 2 mais pas d’affinité pour les récepteurs cholinergiques muscariniques.

In vitro heeft zuclopenthixol een hoge affiniteit voor zowel de dopamine D 1 en D 2 receptoren als voor α 1 - adrenoreceptoren en 5-HT 2 receptoren maar geen affiniteit voor cholinerge muscarine receptoren.


Le telmisartan n’a pas d’affinité pour d’autres récepteurs, y compris pour le récepteur AT 2 et les autres récepteurs AT moins bien caractérisés.

Telmisartan laat geen affiniteit voor andere receptoren zien, inclusief AT 2 en andere minder gekarakteriseerde AT-receptoren.


Le telmisartan se fixe sélectivement au récepteur AT1 et ne montre pas d’affinité pour d’autres récepteurs, notamment pour les récepteurs AT2 ou d’autres récepteurs AT moins bien caractérisés.

Telmisartan bindt zich selectief aan de AT1-receptor en vertoont geen affiniteit voor andere receptoren, waaronder AT2 of andere minder goed gekarakteriseerde AT-receptoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le telmisartan n’a pas d’affinité pour d’autres récepteurs, y compris pour le récepteur AT2 et les autres récepteurs AT moins bien caractérisés.

Telmisartan laat geen affiniteit voor andere receptoren zien, inclusief AT2 en andere minder gekarakteriseerde AT-receptoren.


Le cis(Z)-flupentixol a une haute affinité pour les récepteurs dopaminergiques-D1 et D2 aussi bien in vitro que in vivo, alors que la flufénazine est pratiquement sélective D2 in vivo.

In vitro en in vivo heeft cis(Z)-flupentixol een grote affiniteit voor zowel dopamine D1 als D2 receptoren, daar waar flufenazine bijna D2 selectief is in vivo.


Il a été montré que la simvastatine réduit aussi bien des taux normaux que des taux élevés de LDL-C. Une LDL se forme à partir d’une protéine de très faible densité (VLDL) et est principalement catabolisée par le biais des récepteurs des LDL à haute affinité.

Het is aangetoond dat simvastatine zowel een normale als een verhoogde LDL- C-concentratie verlaagt. LDL wordt gevormd uit VLDL (very low density lipoprotein) en wordt vooral gekataboliseerd door de LDL-receptor met hoge affiniteit.


Le telmisartan n’a pas d’affinité pour d’autres récepteurs, y compris pour le récepteur AT2 et les autres récepteurs AT moins bien caractérisés.

Telmisartan laat geen affiniteit voor andere receptoren zien, inclusief AT 2 en andere minder gekarakteriseerde AT-receptoren.


Le telmisartan n’a pas d’affinité pour d’autres récepteurs, y compris pour le récepteur AT 2 et les autres récepteurs AT moins bien caractérisés.

Telmisartan laat geen affiniteit voor andere receptoren zien, inclusief AT 2 en andere minder gekarakteriseerde AT-receptoren.


La liaison du médicament aux stérols de la membrane des cellules humaines peut provoquer des effets toxiques, bien que l’amphotéricine B présente une plus grande affinité pour l’ergostérol fongique que pour le cholestérol des cellules humaines.

De binding van het geneesmiddel aan de sterolen van de membraan van menselijke cellen kan toxische verschijnselen teweegbrengen, ofschoon amfotericine B een grotere affiniteit bezit voor het mycotisch ergosterol dan voor het cholesterol van de menselijke cellen.




D'autres ont cherché : nen du pancréas bien différencié     affinité     une affinité bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une affinité bien ->

Date index: 2022-05-24
w