Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une allocation non efficiente » (Français → Néerlandais) :

Le KCE conclut qu’un éventuel élargissement des indications de cet appareil conduirait à une allocation non efficiente des moyens financiers publics.

Het KCE concludeert dat een eventuele uitbreiding van het gebruik van deze toestellen zou neerkomen op een niet-efficiënte besteding van publieke financiële middelen.


personne à charge ou non ; titulaire ou personne à charge ; situation sociale ; code chômage ; redevable de cotisations ou non ; type de revenu pour les groupes à faible revenu ; statut Omnio ; catégories ouvrant le droit au forfait malades chroniques : forfait B ou C soins infirmiers, kinésithérapie E ou physiothérapie, allocations familiales majorées, allocation d'intégration pour personnes handicapées, allocation pour l'aide aux personnes âgées, allocation pour l'aide d'une tierce personne, allocation pour incapacité de travail primaire ou allocation d'invalidité, allocation forfaitaire pour l'aide d'une tierce personne, 120 jo ...[+++]

werkloosheidscode; bijdragebetalend of niet; soort inkomen voor lage inkomensgroepen; Omnio-statuut; categorieën die recht geven op het forfait chronisch zieken: forfait B of C verpleegkundige zorgen, kinesitherapie E of fysiotherapie, verhoogde kinderbijslag, toelage voor de integratie van gehandicapten, toelage voor hulp aan ouderen, uitkering hulp aan derden, uitkering voor primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeitsuitkering, forfaitaire uitkering hulp aan derden, 120 dagen hospitalisatie in het beschouwde jaar, 6 hospitalisaties in het beschouwde jaar, recht op gewaarborgd inkomen voor bejaarden, inkomensgarantie, leefloon, ...[+++]


concernant la sécurité sociale: numéros d'identification codés du bénéficiaire et du titulaire auprès des organismes assureurs; code du bénéficiaire ou de la personne à charge, code CT1/CT2, situation sociale; dates de début et de fin des droits réels d’assurabilité; cotisant ou non cotisant ; kinésithérapie ou physiothérapie ; droit au revenu garanti, à la garantie de revenus aux personnes âgées ou au revenu d'intégration ; droit à une allocation pour personnes handicapées, à des allocations de chômage depuis plus de 6 mois, droit à une assistance d’un CPAS.

met betrekking tot de sociale zekerheid: gecodeerde identificatienummers van de gerechtigde en van de titularis bij de verzekeringinstellingen; code gerechtigde of persoon ten laste, CG1/CG2-code, sociale toestand; ingangsdatum en einddatum van de reële rechten verzekerbaarheid; bijdragebetalend of kosteloos, kinesitherapie of fysiotherapie, recht op gewaarborgd inkomen, inkomensgarantie voor ouderen of leefloon; recht op toelage van gehandicapten, meer dan 6 maanden werkloosheidsuitkeringen, recht op hulp van OCMW;


- Catégorie d’âge patient (en groupes d’âge de 5 ans), sexe patient, statut patient en matière de VIPO, statut patient en matière de tarif préférentiel assurance obligatoire, statut patient en matière d’invalidité, statut patient en matière d’handicap, statut patient en matière d’incapacité de travail primaire, statut vital du patient (bénéficiaire décédé ou non au cours de l’année de référence, statut social patient (sur la base du PP1003 – Situation sociale à la date du modèle E), statut d’occupation patient, statut du patient concernant attestation malades chroniques et/ou droit à une allocation pour personne handicapée, statut forfai ...[+++]

- Leeftijdscategorie patiënt (in 5-jaars leeftijdsgroepen), geslacht patiënt, status patiënt m.b.t. WIGW, Status patiënt m.b.t. voorkeurtarief verplichte verzekering, Status patiënt m.b.t. invaliditeit, Status patiënt m.b.t. mindervaliditeit, Status patiënt m.b.t. primaire arbeidsongeschiktheid, Vitale status patiënt (rechthebbende al dan niet overleden in het referentiejaar, Sociale status patiënt (op basis van PP1003 – Sociale toestand op datum model E), Tewerkstellingsstatus patiënt, Status patiënt m.b.t. attest chronisch zieken en/of recht op een toelage voor gehandicapten, Status forfait B en C thuiszorg, Urbanisatiegraad woonplaats patiënt Deze gegevens zijn noodzakelijk om in de analyses voor deze variabelen het netto-effect van de p ...[+++]


Importance de l’étude – Sévérité : “Ce sujet représente-t-il un problème sérieux sur le plan de la santé ou des soins de santé (l’espérance de vie, la qualité de vie des patients concernés, l’efficacité, la qualité et la continuité des soins ; l’accessibilité (non financière), l’équité des soins ; les questions sociales ou éthiques) ou sur le plan économique (l’accessibilité financière pour le patient et/ou les autorités ; l’efficience ou la bonne allocation des ressources disponibles)

Belang van het onderzoek – Ernst: “Vertegenwoordigt het onderwerp een ernstig probleem op het vlak van gezondheid of gezondheidszorg (levensverwachting, levenskwaliteit van de betrokken patiënten; doeltreffendheid, kwaliteit, continuïteit van de zorg; toegankelijkheid, billijkheid van de zorg; maatschappelijke en ethische aspecten) of op het vlak van economische aspecten (betaalbaarheid voor de patiënt en/of de overheid; efficiëntie of het doelmatig gebruik van de beschikbare middelen)?”


Les couts des traitements ne comprennent pas non plus le cout de traitements futurs en cas de récidive du patient, ni le cout de traitement des effets indésirables de la radiothérapie ou les couts en dehors du secteur des soins de santé comme les couts de productivité ou les allocations d’incapacité.

De behandelingskosten omvatten eveneens niet de kosten van volgende behandelingen in geval van recidief van de patiënt, de kosten van het behandelen van bijwerkingen van de radiotherapie, of kosten buiten de sector van de gezondheidszorg zoals productiviteitskosten of uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid.


La décision de participer ou non au registre n’aura pas d’influence sur les soins médicaux ou sur les allocations éventuelles que tu as reçues ou que tu recevras.

De beslissing om aan het register deel te nemen, heeft geen invloed op de medische verzorging of op de eventuele uitkeringen die je hebt of zal ontvangen.


PP2007 Allocation aide tierce personne 0 = Non 1 = Si le bénéficiaire est dans la situation reprise sous le point g) de l'A.R. du 2/6/98 portant exécution de l'art. 37, §16bis, de la loi coordonnée du 14/7/94 pour l'année de référence

0 = Neen 1 = De gerechtigde is in een ziekenhuis verbleven gedurende een totale duur van minstens 120 dagen tijdens het referentiejaar en het referentiejaar -1 (cf KB van 05/12/2000) 0 = Neen 1 = Voor het referentiejaar is de gerechtigde in een ziekenhuis verbleven gedurende


3. Quelles explications au non-recours aux allocations sociales et aux mesures de

3. Welke verklaringen voor non take-up van sociale uitkeringen en


La décision de participer ou non au registre n’aura pas d’influence sur les soins médicaux ou sur les allocations éventuelles que votre enfant a reçues ou va recevoir.

De beslissing om aan het register deel te nemen, heeft geen invloed op de medische verzorging of op de eventuele uitkeringen die uw kind heeft of zal ontvangen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une allocation non efficiente ->

Date index: 2021-09-22
w