Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une angiographie était prévue » (Français → Néerlandais) :

Population pédiatrique Une étude de phase I/III, à dose unique, menée chez 140 enfants (âgés de 2 à 17 ans) pour lesquels une IRM du système nerveux central, du foie et des reins ou une angiographie était prévue, a été effectuée.

Een fase I/III-studie met enkelvoudige dosis werd uitgevoerd bij 140 pediatrische patiënten (leeftijd van 2 tot 17 jaar) bij wie een CE-MRI van CNS, lever en nieren of een CE-MRA gepland was.


Début et durée du traitement par AGGRASTAT Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un SCA-SEST et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, la dose d’attaque d’AGGRASTAT de 0.4 microgrammes/kg/min sera administrée dès le diagnostic.

Aanvang en duur van de behandeling met AGGRASTAT In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor NSTE-ACS behandeld worden en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, zal de aanvangsdosis van 0.4 microgram/kg/min van AGGRASTAT onmiddellijk na de diagnose toegediend worden.


Posologie et mode d’administration Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un Syndrome Coronarien Aigu Sans Elévation du Segment ST (SCA-SEST) et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, AGGRASTAT sera administré par voie intraveineuse à une vitesse initiale de perfusion de 0.4 microgrammes/kg/min pendant 30 minutes.

Dosering en wijze van toediening In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor Non-ST-Segment Elevation Acute Coronary Syndrome (NSTE-ACS = acuut coronair syndroom zonder stijging van het ST segment) behandeld worden, en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, wordt AGGRASTAT intraveneus gedurende 30 minuten toegediend met een initiële infusiesnelheid van 0.4 microgram/kg/min.


Auparavant il était prévu que cette mention devait se faire si l’hôpital était au courant au plus tard le 10 e jour qui suivait la fin de l’hospitalisation, ce qui était parfois problématique en cas d’hospitalisations de longue durée.

23 Voordien was voorzien dat dit moest gebeuren indien het ziekenhuis daarvan op de hoogte was uiterlijk de 10 e dag van de maand die volgt op het einde van de hospitalisatie, wat soms problematisch was bij langdurige opnames.


À l'équilibre, il n'y avait pratiquement pas de substance active libre ni de métabolite dans le plasma ; l'inhibition de la CA dans les globules rouges était inférieure à ce qui était prévu comme étant nécessaire pour obtenir un effet pharmacologique sur la fonction rénale ou la respiration.

In evenwichtstoestand was er vrijwel geen vrij werkzaam bestanddeel of metaboliet in het plasma; de CAremming in de RBC was minder dan wat nodig is voor een farmacologisch effect op de nierfunctie of de ademhaling.


La date de première analyse était prévue quand tous les 846 patients avaient atteint 12 mois de traitement (ou arrêté prématurément).

Het tijdstip voor de primaire data-analyse was wanneer alle 846 patiënten gedurende 12 maanden behandeld waren (of eerder gestopt).


La transition d’une préparation injectable est possible au jour où l’injection suivante était prévue.

Overschakelen van een injectiepreparaat kan op de dag dat de volgende injectie voorzien was.


Il y était prévu que les organismes assureurs devaient compenser, via leur propre budget, un éventuel écart entre recettes et dépenses.

Daar was bepaald dat de verzekeringsinstellingen via hun eigen begroting een eventueel verschil tussen inkomsten en uitgaven moesten compenseren.


Rien de semblable n'était prévu pour les pharmaciens-inspecteurs.

Voor de apothekers-inspecteurs was er niets gelijkaardigs bepaald.


Si vous utilisiez précédemment un anneau vaginal ou un dispositif transdermique, vous devez de préférence commencer à prendre Diane-35 le jour du retrait, mais au plus tard le jour où l’application suivante était prévue.

Wanneer u een vaginale ring of een pleister voor transdermaal gebruik heeft gebruikt, dan dient u bij voorkeur met Diane-35 te starten op de dag van hun verwijdering, maar ten laatste op de dag wanneer de volgende applicatie voorzien was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une angiographie était prévue ->

Date index: 2022-03-13
w