Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une approche multidisciplinaire est préconisée pour les personnes obèses et une approche monodisciplinaire » (Français → Néerlandais) :

Généralement, une approche multidisciplinaire est préconisée pour les personnes obèses et une approche monodisciplinaire simple pour les personnes en surpoids.

In het algemeen wordt een multidisciplinaire benadering aanbevolen voor mensen met obesitas en een gewone monodisciplinaire benadering voor mensen met overgewicht.


Aussi c’est en choisissant l’une des deux approches (individuelle ou multidisciplinaire) que la personne ayant un Indice de Masse Corporelle (IMC) supérieur à 25 pourra percevoir les différentes interventions financières et autres “incitants”. Pour l’approche individuelle : Pour l’approche multidisciplinaire :

Een persoon met een Body Mass Index (BMI) hoger dan 25 kan kiezen tussen een individuele of multidisciplinaire benadering en maakt zo kans op financiële tegemoetkomingen en andere ‘incentives’: Voor de multidisciplinaire aanpak:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une approche multidisciplinaire est préconisée pour les personnes obèses et une approche monodisciplinaire ->

Date index: 2024-10-12
w