Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une approche possible pour viiv healthcare " (Frans → Nederlands) :

Une approche possible pour ViiV Healthcare, parce qu’elle se concentre exclusivement sur cette maladie.

Door zich uitsluitend op deze ziekte te concentreren heeft ViiV Healthcare hiertoe de mogelijkheid.


En 2009, Pfizer et GlaxoSmithKline ont lancé ViiV Healthcare, une société spécialisée dans le VIH, qui a pour mission d’aborder les besoins de plus en plus complexes et divers des personnes qui vivent avec le SIDA.

In 2009 lanceerden Pfizer en GlaxoSmithKline ViiV Healthcare, een gespecialiseerd HIV bedrijf dat op wereldvlak de steeds meer diverse en complexe behoeften voor mensen die leven met Aids wil aanpakken.


Dans un rapport, l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail met en avant trois approches possibles pour l’intégration des questions de sécurité dans l’enseignement:

In een rapport van het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk worden drie mogelijke benaderingen naar voren geschoven om veiligheid en gezondheid in het onderwijs te integreren:


Si nous associons les facteurs qui influencent la décision de traitement à chacun des jalons, il nous est possible de déduire quatre types de processus dynamiques (Compliance, Hésitation, Préférence préalable pour une approche invasive, et Préférence préalable pour une approche conservatoire).

Als we de factoren die de behandelingsbeslissing beïnvloeden bij elk van de stappen samenvoegen, kunnen we vier types van dynamische processen afleiden (therapietrouw, twijfel, a priori voorkeur voor agressieve aanpak en a priori voorkeur voor conservatieve aanpak).


Les projets de biosurveillance humaine “COPHES” et “DEMOCOPHES”, qui démontrent qu’il est possible d’adopter une approche coordonnée et harmonisée pour mesurer dans toute l’Europe les substances chimiques présentes dans le corps humain, fournissent pour la première fois des résultats comparables.

De HBM-projecten “COPHES” en “DEMOCOPHES” bewijzen dat het haalbaar is om op Europese schaal chemische stoffen te meten in de Europese bevolking via een gecoördineerde en geharmoniseerde aanpak.


Pour les chiens de plus de 60 kg, utiliser l’association appropriée de deux pipettes permettant de s’approcher le plus possible du poids corporel du chien.

Voor honden van meer dan 60 kg, dient een combinatie te worden gebruikt van twee pipetten, die het best overeenstemt met het lichaamsgewicht.


D’autre part, il serait inacceptable pour la Santé publique et l’assurance maladie de renoncer à une approche orthodoxe scientifique du SFC, aussi désespérés et fébriles que soient certains patients (ce qu’on peut comprendre) de se raccrocher à toutes les indications possibles publiées à propos de la recherche sur le SFC afin de mettre la pression sur les responsables politiques concernés.

Anderzijds zou het voor de Volksgezondheid en de ziektekostenverzekering ontoelaatbaar zijn om terzake te verzaken aan een wetenschappelijk orthodoxe benadering van CVS, hoe (begrijpelijk) wanhopig en koortsachtig sommige patiënten elke mogelijke aanwijziging uit publicaties over onderzoek naar CVS ook aangrijpen om de betrokken beleidsverantwoordelijken onder druk te zetten.


Une approche étiologique est indiquée, dans la mesure du possible, pour un traitement optimal (p.ex. bronchodilatateurs, transfusion sanguine,.).

Waar mogelijk is een etiologische aanpak uiteraard aangewezen (bv. bronchodilatatoren, bloedtransfusie, ).


Une approche systématique est essentielle pour effectuer une enquête le plus rapidement possible.

Om tot een zo volledig mogelijk onderzoek te komen is een systematische benadering essentieel.


L’Agence réglementaire britannique « Medicines and Healthcare products » (MHRA) 14 recommande d’utiliser la dompéridone à la dose la plus faible possible, et de faire preuve de prudence lorsqu’elle est prescrite à des patients présentent déjà une conduction intracardiaque prolongée (particulièrement un allongement QT), qui ont d’importants troubles électrolytiques, qui souffrent d’insuffisance cardiaque et chez les patients qui utilisent déjà des médicaments pour ces affec ...[+++]

De Medicine and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) uit het Verenigd Koninkrijk adviseert 14 om domperidon aan zo’n laag mogelijke dosis te gebruiken, om voorzichtig te zijn bij voorschrijven aan patiënten die reeds een verlengde intracardiale geleiding vertonen (in het bijzonder QT-verlenging), die belangrijke elektrolytenstoornissen hebben, die hartfalen hebben en voor patiënten die voor deze aandoeningen reeds geneesmiddelen gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une approche possible pour viiv healthcare ->

Date index: 2023-10-10
w