Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une assurance dépendance flamande » (Français → Néerlandais) :

L’année de ses 26 ans, toute personne habitant en Flandre doit souscrire à une assurance dépendance flamande appelée " Vlaamse Zorgverzekering" .

Inwoners van het Vlaams Gewest moeten zich, in het jaar dat zij 26 worden, aansluiten bij de Vlaamse Zorgverzekering: een verzekering die steun biedt aan zorgbehoevenden.


De nouveaux thèmes sont en outre venus enrichir l’Infobox : législation relative aux cercles de médecins généralistes, aspects déontologiques pour les médecins généralistes non conventionnés, passeport du diabète, prescription en logopédie, remboursement majoré après renvoi vers un spécialiste et principes de l’assurance dépendance flamande.

De Infobox is bovendien verrijkt met nieuwe onderwerpen zoals de wetgeving in verband met de huisartsenkringen, deontologische aspecten voor niet geconventioneerde huisartsen, de diabetespas, het voorschrift logopedie, de verhoogde terugbetaling na verwijzing naar een specialist en de principes van de Vlaamse zorgverzekering.


Enfin, des cas spécifiques comme le statut des mutualités et l’Assurance dépendance flamande ne sont pas non plus abordés cette étude.

Specifieke situaties zoals het statuut van de ziekenfondsen en de Vlaamse zorgverzekering worden ten slotte ook niet in deze bijdrage besproken.


L’assurance dépendance est réglée par un décret flamand.

De zorgverzekering wordt geregeld door een Vlaams decreet.


Par 'assurances de personnes', on entend : les assurances dans lesquelles la prestation d'assurance ou la prime dépend d'un événement incertain qui affecte la vie, l'intégrité physique ou la situation familiale d'une personne (cf. article 1er, H., de la loi sur le contrat d'assurance terrestre). Les assurances de dommages' sont celles dans lesquelles la prestation d'assurance dépend d'un événement incertain qui cause un dommage au patrimoine d'une personne (cf. article 1er, G., de la loi sur le contrat d'assurance terrestre).

Onder 'persoonsverzekeringen' wordt verstaan : verzekeringen waarbij de verzekeringsprestatie of de premie afhankelijk is van een onzeker voorval dat iemands leven, fysieke integriteit of gezinstoestand aantast (cf. artikel 1 H van de wet op de landverzekeringsovereenkomst) 'Schadeverzekeringen' zijn verzekeringen waarbij de verzekeringsprestatie afhan-kelijk is van een onzeker voorval dat schade veroorzaakt aan iemands vermogen (cf. artikel 1G van de wet op de landverzekeringsovereenkomst) Momenteel is het niet mogelijk over elk type van verzekeringen met zekerheid te stellen of het een persoonsverzekering of een schadeverzekering is.


(1) Pour l’Allemagne, l’augmentation des coûts moyens concernant l’article 95 du Règlement (CEE) 574/72 est due surtout à la croissance exceptionnelle des dépenses pour médicaments et matériel de pansement et des prestations de l’assurance-dépendance (2) La forte augmentation pour le coût moyen du Luxembourg s’explique essentiellement par l’introduction d’une assurance-dépendance à partir du 1er

(1) Voor Duitsland is de stijging van de gemiddelde kosten in verband met artikel 95 van Verordening (EEG) 574/72 vooral te wijten aan de buitengewone stijging van de uitgaven voor geneesmiddelen en verbandmateriaal en van de prestaties van de zorgverzekering (2) de sterke stijging van de gemiddelde kost voor Luxemburg is vooral te wijten aan de invoering van een afhankelijkheidsverzekering vanaf 1 januari


La valeur de cette intervention journalière par assuré dépend de l’évaluation globale relative à la catégorie de dépendance de tous les habitants de l’établissement.

De waarde van de dagelijkse tegemoetkoming per verzekerde voor de ganse instelling hangt af van een globale beoordeling van de afhankelijkscategorie van alle residenten in de instelling.


Durant les 12 premiers mois d’application de la convention, le nombre de prestations réalisées par l’unité qui peuvent donner lieu à une intervention de l’assurance dépend de ses capacités de facturation.

Gedurende de eerste 12 maand dat de overeenkomst van toepassing is, hangt het aantal verstrekkingen die door de eenheid verricht zijn en aanleiding kunnen geven tot een verzekeringstegemoetkoming af van de facturatiecapaciteiten van de eenheid.


Article 24 § 1 Au cours d’une année civile, le nombre de prestations réalisées par l’unité qui peuvent donner lieu à une intervention de l’assurance dépend de ses capacités de facturation.

Artikel 24 § 1 In de loop van een kalenderjaar hangt het aantal verstrekkingen die door de eenheid verricht zijn en aanleiding kunnen geven tot een verzekeringstegemoetkoming af van de facturatiecapaciteiten van de eenheid.


Le décret de la Communauté flamande du 16 juin 2006 relatif au système d'information Santé a pour but l'optimalisation de l'échange de données entre les prestataires de soins pour " assurer" la continuité et la qualité de la dispensation de soins et pour pouvoir mieux évaluer les soins de santé (article 4).

Het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 16 juni 2006 betreffende het gezondheidsinformatiesysteem streeft naar optimalisering van de gegevensuitwisseling tussen zorgverstrekkers om de continuïteit en de kwaliteit van de zorgverlening te “verzekeren” en om de gezondheidszorg beter te kunnen evalueren (artikel 4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une assurance dépendance flamande ->

Date index: 2021-09-26
w