Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une charge énorme pour votre » (Français → Néerlandais) :

L’infertilité peut être une charge énorme pour votre bien-être émotionnel, et un psychiatre/psychologue spécialisé ou un(e) assistant(e) social(e) peuvent vous aider à traverser ces périodes difficiles.

Uw emotioneel welzijn kan enorm te lijden krijgen onder een vruchtbaarheidsbehandeling en een psychiater/psycholoog of maatschappelijk werker kan u bijstaan wanneer het u te veel wordt.


vos consultations chez votre généraliste et le spécialiste de votre maladie sont entièrement remboursées par votre mutualité pendant la durée du trajet de soins vous recevez toutes les infos nécessaires à propos de la prise en charge de votre maladie (mode de vie, médicaments, contrôles médicaux, .), grâce à un plan de suivi personnel selon la maladie, vous avez accès à du matériel spécifique, des consultations de diététicien, de podologue, d’éducateur au diabète, .vous avez la garantie d’une collaboration étroite entre votre médecin ...[+++]

uw raadplegingen bij uw huisarts en bij de specialist van uw ziekte worden volledig terugbetaald door het ziekenfonds tijdens de duur van het zorgtraject u krijgt alle nodige informatie om uw ziekte zo goed mogelijk aan te pakken (gezonde levensstijl, geneesmiddelen, regelmatige medische controle, ) door middel van een persoonlijk zorgplan naargelang de ziekte krijgt u toegang tot specifiek materiaal, tot raadplegingen bij een diëtist, een podoloog, diabeteseducator, .u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elka ...[+++]


Si vous avez des personnes à votre charge ou si vous devez payer une pension alimentaire (et pour les personnes à votre charge)

Als u personen ten laste heeft of als u alimentatie moet betalen (en voor uw personen ten laste)


Etant donné le nombre de dossiers de renouvellement encore en cours et la charge de travail énorme que représente l’évaluation minutieuse de ces dossiers afin d’accorder un enregistrement ou une AMM pour une période illimitée en toute connaissance de cause, un certain arriéré s’est constitué.

Gezien het aantal nog aan de gang zijnde hernieuwingdossiers en de enorme werklast die de zorgvuldige beoordeling van deze dossiers met zich meebrengt, teneinde de registratie of VHB voor onbepaalde tijd te verlenen, werd er een zekere achterstand opgebouwd.


vous avez la garantie d’une collaboration étroite entre votre médecin généraliste et votre spécialiste pour organiser la prise en charge, le traitement et le suivi de votre maladie, en fonction de votre situation spécifique

u krijgt de garantie dat uw huisarts en uw specialist nauw met elkaar zullen samenwerken bij de aanpak, behandeling en opvolging van uw ziekte, op maat van uw specifieke situatie


Après avoir chargé un formulaire de requête conforme, vous verrez apparaître les données de votre requête, avec la mention du numéro de compte connu à l’INAMI pour la prime télématique et du statut de votre requête (voir point 3) :

Nadat u een conform aanvraagformulier heeft opgeladen, verschijnen de gegevens van uw aanvraag, met vermelding van het bij het RIZIV gekende rekeningnummer voor de telematicapremie en de status van uw aanvraag (zie punt 3):


Le montant à votre charge pour les soins dispensés au cours d’une hospitalisation varie en fonction des éléments suivants :

Het bedrag dat u zelf moet betalen voor de verzorging tijdens een ziekenhuisopname, hangt af van de volgende elementen:


En réponse à votre question, je tiens à vous communiquer que l’informatisation dans le secteur des soins de santé a pour objectif tant une amélioration de la prestation de soins qu’une réduction des charges administratives et financières.

In antwoord op uw vraag kan ik u meedelen dat de informatisering in de gezondheidssector zowel een verbetering van de zorgverlening als een vermindering van de administratieve en financiële lasten beoogt.


En réponse à votre question, je peux vous communiquer l’état des lieux de l’ensemble des mesures prises suite aux recommandations faites à travers l’étude Qualidem (Conclusions et Recommandations de l’étude Qualidem II UB/1240) qui, pour rappel, présente le résumé des principales conclusions du Rapport final 2002-2005 et qui concerne la prise en charge des personnes atteintes de démence.

In antwoord op uw vraag kan ik u de stand van zaken meedelen van het geheel van de maatregelen die genomen werden als gevolg van de aanbevelingen in de Qualidemstudie (Besluiten en Aanbevelingen van de Qualidemstudie II UB/1240). Pro memorie: Die studie stelt de samenvatting voor van de belangrijkste besluiten van het Eindrapport 2002-2005 en betreft de tenlasteneming van demente personen.


Si vous êtes chômeur (et pour les personnes à votre charge)

Als u werkloos bent (en voor uw personen ten laste)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une charge énorme pour votre ->

Date index: 2021-06-22
w