Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une composante de soins essentielle pour les patients qui suivent un trajet » (Français → Néerlandais) :

L’éducation est une composante de soins essentielle pour les patients qui suivent un trajet de soins diabète.

Educatie is een essentiële zorgcomponent voor patiënten met een zorgtraject diabetes.


L'institut scientifique de santé publique (ISP) collecte les données médicales des patients qui suivent un trajet de soins pour pouvoir évaluer scientifiquement ces trajets.

Het Wetenschappelijk instituut volksgezondheid (WIV) zamelt medische gegevens in over de zorgtrajecten, in het kader van wetenschappelijke evaluatie.


Dans une phase ultérieure, l’accès à certains médicaments spécifiques sera adapté pour les patients qui suivent un trajet de soins.

In een volgende fase wordt de toegang tot bepaalde specifieke geneesmiddelen aangepast voor een patiënt met een zorgtraject


Une application web sécurisée a été développée pour permettre aux médecins généralistes de communiquer à l'institut scientifique de santé publique les données médicales des patients qui suivent un trajet de soins.

Er is een beveiligde webtoepassing ontwikkeld voor huisartsen om de gegevens van hun patiënten met een zorgtraject door te sturen naar het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid.


Ces prestations matériel sont remboursables sous certaines conditions pour les patients ayant signé un contrat de trajet de soins (patients diabétiques de type II et patients souffrant d’insuffisance rénale chronique) et pour les patients qui suivent un programme de contrôle restreint de la glycémie n’ayant pas signé de contrat trajet ...[+++]

Die materiaalverstrekkingen worden onder bepaalde voorwaarden terugbetaald voor de patiënten die een zorgtrajectcontract hebben ondertekend (patiënten met diabetes type II en patiënten die lijden aan chronische nierinsufficiëntie) en voor de patiënten die een beperkt programma voor glycemiecontrole volgen, maar geen zorgtrajectcontract hebben ondertekend.


Etant donné que chez les patients souffrant de maladies ou d'affections locomotrices et/ou neurologiques aiguës, un démarrage rapide de la rééducation fonctionnelle est déterminant pour les résultats de cette rééducation fonctionnelle, il est essentiel que chaque hôpital aigu dispose d'un service de rééducation fonctionnelle (modalité de rééducation fonctionnelle 1). Cette modalité de rééducation fonctionnelle 1 concerne un service ...[+++]

Gezien bij patiënten met acute locomotorische en/of neurologische ziekten of aandoeningen een snelle opstart van revalidatie beslissend is voor de revalidatieoutcome is het essentieel dat ieder acuut ziekenhuis beschikt over een revalidatiedienst (revalidatiemodaliteit 1) Deze revalidatiemodaliteit 1 betreft een dienst, die kan instaan voor de eerste opvang van patiënten met een revalidatie-indicatie en voor de verdere revalidatiezorg van patiënten met een profiel van hoof ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une composante de soins essentielle pour les patients qui suivent un trajet ->

Date index: 2023-08-06
w