Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une constatation positive lors » (Français → Néerlandais) :

La meilleure preuve est une constatation positive lors d’environ 15 % de ces contrôles (par rapport à 0,5 – 1% lors des contrôles de routine).

Het beste bewijs daarvan is dat ongeveer 15% van deze controles een positieve vaststelling opleveren (vergeleken met 0,5 – 1% bij de routine-controles).


Ces points sont choisis notamment en fonction des constats faits lors des enquêtes et lors des analyses en évaluation.

Die punten worden vooral gekozen naargelang de vaststellingen tijdens de onderzoeken en de analyses van de evaluatie.


L’inspecteur rapporte des constatations faites lors d’une inspection dans un rapport d’inspection.

Over de vaststellingen die tijdens een inspectie worden gedaan, rapporteert de inspecteur in een inspectieverslag.


Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate dès lors qu'en cas d'utilisation de la prescription électronique dans les hôpitaux, il existe suffisamment de certitude, conformément au protocole, quant à l'identité du professionnel des soins de santé concerné.

Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt aldus vast dat bij de aanwending van het elektronisch voorschrift binnen de ziekenhuizen conform het protocol afdoende zekerheid bestaat aangaande de identiteit van de betrokken beoefenaar van een gezondheidszorgberoep.


Le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé constate dès lors qu'en cas d'utilisation de la prescription électronique dans les hôpitaux, il existe suffisamment de certitude, conformément au protocole, quant au caractère non modifiable et à la lisibilité de la prescription.

Het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid stelt aldus vast dat bij de aanwending van het elektronisch voorschrift binnen de ziekenhuizen conform het protocol afdoende zekerheid bestaat aangaande de onveranderbaarheid en de leesbaarheid van het voorschrift.


Outre des non-conformités, des constatations positives sont également mentionnées.

Naast de niet-conformiteiten worden ook de positieve vaststellingen vermeld.


usage unique Volaille : des oiseaux sauvages sont présents à l’intérieur des bâtiments de l’exploitation et l’accès de ces oiseaux aux bâtiments a été découvert (pas pour les exploitations avec parcours extérieur) Volaille : des rongeurs sont présents et le plan contre les nuisibles n’est pas appliqué Volaille : il est possible d’accéder aux parties poulaillers/au couvoir sans être accompagné Volaille : il est possible d’accéder à l’espace destiné aux animaux/au couvoir sans utiliser le sas d’hygiène, ou absence de sas d’hygiène Volaille : les animaux/oeu ...[+++]

PB 07 - LD 02 - REV 1 – 2012 - 205/224 gezondheidskwalificatie worden niet uitgevoerd Pluimvee: de opslagplaats voor krengen is niet voorzien van een koelinrichting maar ligt er proper bij (bij gezondheidskwalificatie A) Pluimvee: er is geen bewijs dat er gereinigd en ontsmet wordt en de bedrijfsgebouwen en terreinen liggen er niet proper bij Pluimvee: de aanwezige trays/kratten/containers of kuikenbakjes binnen de bedrijfsgebouwen zijn niet gereinigd en ontsmet of worden herbruikt ondanks het feit dat ze voor eenmalig gebruik zijn Pluimvee: er zijn wilde vogels aanwezig binnen de bedrijfsgebouwen en het is duidelijk hoe de vogels binnen kunnen (niet voor bedrijve ...[+++]


8.1.1 L’exploitant prend-il des mesures appropriées pour remédier à la situation lorsqu’il constate un problème ou lorsqu'il est informé d’un problème lors d’un contrôle officiel ?

8.1.1. Neemt de exploitant de geschikte maatregelen wanneer hij een probleem vaststelt of wanneer hij bij een officiële controle over een probleem wordt geïnformeerd?


Interprétation : un enregistrement des remarques/problèmes constatés lors des contrôles officiels et des mesures prises doit être effectué.

Interpretatie: opmerkingen/problemen vastgesteld bij officiële controles en ingevoerde maatregelen moeten worden geregistreerd.


Question 2: I: Lorsque des manquements sont constatés lors du contrôle à l'entrée, le fournisseur en est-il averti ?

Vraag 2: I: Als er bij de ingangscontrole tekortkomingen worden vastgesteld, wordt de leverancier hiervan verwittigd?


w