Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Coronaropathie tritronculaire
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "une coronaropathie n’était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


brûlé alors que le navire était en feu, docker ou ouvrier portuaire blessé

verbrand tijdens brand op schip, havenarbeider of stuwadoor gewond


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de mortalité suite à une coronaropathie n’était pas significativement accru.

De mortaliteit ten gevolge van coronairlijden was niet significant verhoogd.


Le critère d’évaluation principal était un composite de coronaropathie fatale ou d’infarctus du myocarde non fatal.

Het primaire eindpunt was een samenstelling van fatale CHZ of niet-fataal myocardinfarct.


- Réduction du risque de mortalité associée à une coronaropathie, ainsi qu’une réduction du risque d'IM non fatal (la réduction du risque relatif RRR était de 31% ; p=0,0001, avec un risque absolu de 7,9% dans le groupe placebo, et de 5,5% dans le groupe pravastatine).

- een verminderde kans op mortaliteit door coronaire ziekte en op niet-fataal MI (de relatieve risico reductie RRR was 31%; p=0,0001 met een absoluut risico van 7,9% in de placebogroep en 5,5% in de pravastatinegroep).


L’étude CARE (Cholesterol and Recurrent Events) était une étude randomisée, en double aveugle, contrôlée par placebo, dans laquelle les chercheurs ont comparé les effets de la pravastatine (40 mg une fois par jour) sur la mortalité par coronaropathies et sur l’infarctus myocardique non fatal pendant une durée moyenne de 4,9 ans chez 4159 patients âgés de 21 à 75 ans, ayant des taux de cholestérol total normaux (cholestérol total moyen initial < 240 mg/dl) et n’ayant pas eu d’infarctus myocardique au cours des 3 à 20 mois précédant le ...[+++]

De " Cholesterol and Recurrent Events (CARE)" -studie was een gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie die het effect naging van pravastatine (40 mg, éénmaal per dag) op de mortaliteit door coronairlijden en op niet-fataal myocardinfarct. 4159 patiënten tussen 21 en 75 jaar oud, werden gemiddeld 4,9 jaar opgevolgd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patients ayant une coronaropathie stable : L’étude EUROPA était une étude clinique randomisée, internationale, multicentrique, contrôlée par placebo et réalisée en double aveugle durant une période de 4 ans.

Patiënten met stabiel coronairlijden De EUROPA-studie was een multicentrische, internationale, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde klinische studie van 4 jaar.




Anderen hebben gezocht naar : coronaropathie tritronculaire     désastres     expériences de camp de concentration     torture     une coronaropathie n’était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une coronaropathie n’était ->

Date index: 2021-03-11
w