Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle menstruel court
Syndrome des côtes courtes-polydactylie type Majewski
Syndrome du grêle court
Syndrome du grêle court congénital

Vertaling van "une courte espérance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


syndrome de dysplasie spondylo-épimétaphysaire-membres courts-anomalies de calcification

spondylo-epimetafysaire dysplasie, korte ledemaat, abnormale calcificatie






syndrome d'ulna courte-dysmorphie-hypotonie-déficience intellectuelle

korte ulna, dysmorfie, hypotonie, intellectuele achterstand-syndroom


syndrome de dysplasie spondylo-périphérique-cubitus court

spondyloperifere dysplasie, korte ulna-syndroom








hyperinsulinisme par déficit en 3-hydroxylacyl-CoA déshydrogénase des acides gras à chaîne courte

hyperinsulinisme als gevolg van korte keten 3-hydroxylacyl-CoA-dehydrogenasedeficiëntie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La MTN (spinabifida) est responsable d’importantes malformations avec décès in utero, handicaps lourds chez l’enfant et une courte espérance de vie.

NBD (spina-bifida of ‘open-ruggetje’) staat voor uiterst belangrijke malformaties met overlijden in utero, zware handicaps bij het kind en een korte levensverwachting.


Plusieurs éléments s’additionnent chez le sujet âgé : une multimorbidité et une polymédication associée, une sensibilité accrue aux effets indésirables (due à des modifications pharmacodynamiques et pharmacocinétiques, notamment en raison d’une fonction rénale et hépatique altérées), la présence d’affections souvent plus graves, tous éléments associés à une courte espérance de vie.

Bij ouderen komen meerdere elementen samen: multimorbiditeit en daaraan verbonden polyfarmacie, verhoogde gevoeligheid voor ongewenste effecten (door farmacodynamische wijzigingen en farmacokinetische veranderingen, o.a. door verminderde nier- en leverfunctie), het vóórkomen van vaak ernstiger aandoeningen en dit alles verbonden aan een korte levensverwachting.


Chez les patients avec une courte espérance de vie (par exemple, en cas de syndromes myelodysplasiques à risque élevé), particulièrement lorsque des co-morbidités peuvent augmenter le risque des événements indésirables, le bénéfice d’EXJADE peut être limité et se trouver inférieur aux risques.

Bij patiënten met een korte levensverwachting (bijv. myelodysplastische syndromen met een verhoogd risico), voornamelijk wanneer comorbiditeiten het risico op bijwerkingen kunnen verhogen, zijn de baten van EXJADE mogelijk beperkt en kunnen onderdoen voor de risico’s.


Cette recommandation repose sur l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard. Sur base d’un effet possiblement positif à court terme sur la consommation d’opioïdes, de la nécessité de répéter la procédure et des complications rares, mais graves, éventuellement associées à la procédure, l'utilisation du BPC devrait prendre en compte l’espérance de vie généralement limitée des patients atteints d’un cancer du pancréas (très faible niveau de preuve ; recomma ...[+++]

Deze aanbeveling is gebaseerd op de beperkte en kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van plexus coeliacusblokkade (CPB) op pijn in vergelijking met een standaard pijnstillende behandeling, op zijn kortdurende mogelijke positieve effect op opioïdgebruik, op de noodzaak om de procedure te herhalen en op de zeldzame maar belangrijke complicaties die met de procedure gepaard kunnen gaan; er wordt rekening gehouden met het feit dat de levensverwachting van patiënten met pancreaskanker meestal beperkt is (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’utilisation d’une radiothérapie à fraction unique de 8 Gy, plutôt qu’une fration unique de 4 Gy, est l’option thérapeutique de premier choix pour obtenir un soulagement à court terme (4 à 8 semaines) complet ou partiel de la douleur chez les patients présentant des métastases osseuses non compliquées après la prise en compte des aspects tels que l’espérance de vie, l’état clinique du patient, la curabilité des métastases osseuses ...[+++]

Het gebruik van radiotherapie bestaande uit één fractie van 8 Gy in plaats van één fractie van 4 Gy is de voorkeursoptie bij patiënten met ongecompliceerde botmetastasen voor volledige of gedeeltelijke pijnverlichting op korte termijn (4-8 weken), rekening houdend met aspecten zoals levensverwachting en klinische toestand van de patiënt, geneesbaarheid van de botmetastasen en voorkeuren van de patiënt (zeer laag niveau van bewijskracht; zwakke aanbeveling).


Le groupe des personnes limitées mentalement a une espérance de vie plus courte et a aussi plus de problèmes médicaux que la population générale.

De groep personen met mentale beperkingen heeft een minder hoge leeftijdsverwachting en bij hen worden in vergelijking met de algemene populatie meer medische problemen vastgesteld.


La présentation clinique de la maladie de Pompe peut être décrite comme un spectre morbide depuis la forme infantile à progression rapide (survenue des symptômes de la maladie de Pompe généralement dans la première année de la vie et une espérance de vie très courte) jusqu'à la forme tardive de progression moins rapide.

De klinische presentatie van de ziekte van Pompe kan beschreven worden als een spectrum dat varieert van een snel voortschrijdende infantiel-verworven vorm (de symptomen van de ziekte van Pompe manifesteren zich meestal in het eerste levensjaar en een zeer korte levensverwachting) tot een minder snel voortschrijdende laat-verworven vorm.


Chez les plus vulnérables, souvent avec une espérance de vie limitée, la qualité de vie à court terme doit constituer un élément déterminant lorsqu’un traitement est pris en considération.

Bij kwetsbare ouderen met een vaak beperkte levensverwachting moet de levenskwaliteit op korte termijn een doorslaggevend element zijn in de overweging van een behandeling.


Pour une durée d’exposition plus courte, il est possible d’utiliser le terme Accepted Exposure Level (AEL). La dose est alors dérivée de recherches animales subchroniques, avec une durée d’exposition représentant environ 10% de l’espérance de vie.

Voor een blootstellingsduur die korter is kan men de term Accepted Exposure Level (AEL) gebruiken, waarbij de dosis meestal afgeleid wordt uit het subchronisch, dierexperimenteel onderzoek, met een blootstellingsduur die ongeveer 10% van de verwachte levensduur bedraagt.


En fonction de l’espérance de vie du patient et du moment d’introduction du traitement, elle sera utilisée de préférence sur une période courte ou de façon intermittente afin de prévenir une altération progressive de son effet anxiolytique.

Afhankelijk van de levensverwachting van de patiënt en van het moment van opstarten is de behandeling bij voorkeur kort of verloopt ze intermitterend, dit vooral om geleidelijke afname van het anxiolytisch effect te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une courte espérance ->

Date index: 2024-05-12
w