Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une croissance régulière aux etats-unis » (Français → Néerlandais) :

Rasilez/Tekturna (USD 144 millions), le premier médicament d’un nouveau type contre l’hypertension depuis plus d’une décennie, a affiché en 2008 une croissance régulière aux Etats-Unis et en Europe dans un environnement de marché compétitif.

Tekturna/Rasilez (USD 144 million), the first new type of high blood pressure medicine in more than a decade, showed consistent growth in the US and Europe in a competitive market environment in 2008.


Exforge a reçu en janvier 2010 une autorisation de mise sur le marché au Japon, tandis qu’Exforge HCT, qui y ajoute un diurétique en un seul comprimé, a été un moteur-clé de la croissance tant aux Etats-Unis qu’en Europe.

Exforge received regulatory approval in Japan in January 2010, while Exforge HCT, which adds a diuretic in a single pill, has been a key growth driver in both the US and Europe.


Aux Etats-Unis, il a renoué, au second semestre, avec la croissance, après les difficultés affrontées en 2007 et qui ont persisté au premier semestre 2008. Les moteurs de la croissance au quatrième trimestre 2008 ont été les Etats-Unis (+11% en m. l.), l’Europe (+12% en m. l) et l’expansion dans des marchés émergents prioritaires (+23% en m. l) ainsi que des contributions à hauteur d’USD 852 millions provenant de produits lancés récemment.

Growth drivers in the 2008 quarter included the US (+11% lc), Europe (+12% lc) and expansion in priority emerging markets (+23% lc) as well as USD 852 million in contributions from recently launched products.


Les régions en dehors des Etats-Unis comptent désormais pour 58% du chiffre d’affaires net et pour 10% de la croissance en monnaies locales. Aux Etats-Unis, les ventes ont aussi progressé de 10%, car Diovan a renforcé sa part, qui se situe à 40%, du segment des antagonistes du récepteur de l’angiotensine (ARA), malgré un ralentissement général du marché des hypotenseurs, ARA inclus.

US sales also rose 10% as Diovan strengthened its 40% leading share of the angiotensin receptor blockers (ARBs) segment despite an overall slowdown in the antihypertensive market, including ARBs.


Nous avons également eu, ce trimestre, un succès remarquable aux Etats-Unis où la croissance a atteint 37%, marquant un revirement par rapport aux taux de croissance négatifs enregistrés en 2008.

We also had particularly notable success in the US this quarter, where growth was up 37%, representing a significant turnaround from negative growth numbers in 2008.


Aux Etats-Unis, la division Consumer Health a réalisé une excellente performance (USD 0,5 milliard, +12%) et a gagné des parts de marché. En Europe (USD 0.6 milliard, +5% tcc), la croissance a été solide, notamment en France, au Royaume-Uni et en Allemagne.

In the US, the Consumer Health Division delivered strong performance (USD 0.5 billion, +12%) and gained share, while in Europe (USD 0.6 billion, +5% cc) solid growth was achieved, most notably in France, the UK and Germany.


Aux Etats-Unis, le chiffre d’affaires des génériques au détail et des biosimilaires (+5%) a enregistré, pour le deuxième trimestre d’affilée, une croissance, comparé aux mêmes trimestres de 2008, grâce au lancement de nouveaux produits, comprenant Prograf ® , le premier générique de tacrolimus à être lancé sur le marché.

US retail generics and biosimilars (+5%) net sales had a second consecutive quarter in 2009 of year-on-year growth thanks to new product launches, including a first-to-market launch of generic tacrolimus (Prograf ® ).


Croissance moyenne annuelle, 2000-2006 États-Unis OECD (2005) Royaume Uni (2005) Islande (2005) Australie Canada Norvège Espagne (2005) Italie Finlande Corée France (2005) Portugal Danemark EU27 (2005) Hongrie (2005) République Tchèque Nouvelle Zélande (1999) Allemagne Pays-Bas Autriche Japon Grèce Irlande Mexique Suisse (2004) Belgique (2005) Fédération Russe (2001) Suède République Slovaque Pologne (2005)

Gemiddelde jaarlijkse groei, 2000-2006 Verenigde Staten OESO (2005) Verenigd Koninkrijk (2005) IJsland (2005) Australië Canada Noorwegen Spanje (2005) Italië Finland Korea Frankrijk (2005) Portugal Denemarken EU27 (2005) Hongarije (2005) Tsjechische Republiek Nieuw Zeeland (1999) Duitsland Nederland Oostenrijk Japan Griekenland Ierland Mexico Zwitserland (2004) België (2005) Russische Federatie (2001) Zweden Slowaakse Republiek Polen (2005)


Pendant deux décennies, sous la direction de Pratt, Pfizer va devenir l’une des entreprises pharmaceutiques à plus forte croissance des États-Unis.

Gedurende de twee decennia dat Pratt aan het roer stond, evolueerde Pfizer tot één van de snelst groeiende farmaceutische bedrijven van de Verenigde Staten.


En 2005, une étude portant sur 4500 patients souffrant d'affections chroniques en Europe et aux États-Unis a révélé que près de deux tiers (62 %) des patients interrogés adaptaient leur comportement et leur style de vie de manière proactive, en fonction des informations dispensées quant à la manière selon laquelle ils pouvaient mieux contrôler leur état de santé.

Uit een studie van 2005, waarbij 4.500 patiënten met chronische aandoeningen in Europa en de Verenigde Staten werden betrokken, blijkt dat bijna twee derden (62%) van de bevraagde patiënten proactief hun gedrag en levensstijl aanpassen op basis van aangereikte informatie over hoe ze hun gezondheidstoestand beter kunnen controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une croissance régulière aux etats-unis ->

Date index: 2022-01-30
w