Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une demande individuelle signée avant » (Français → Néerlandais) :

- une demande individuelle signée avant le 31/12/2010 (même par mail, mais avec signature réelle et en format pdf, jpg ou autre, non modifiable) ; un modèle est à votre disposition sur www.health.belgium.be > Soins de santé > Professions de santé > Médecins > Médecins spécialistes > Plus sur ce thème (encadré à droite) > Compétences en oncologie et en hématologie et oncologie pédiatriques – mesures transitoires > choix de votre spécialité ;

- een ondertekende individuele aanvraag vóór 31/12/2010 (zelfs per mail, maar echt ondertekend en in pdf-, jpg- of ander onwijzigbaar formaat). U vindt een model op www.health.belgium.be > Gezondheidszorg > Gezondheidszorgberoepen > Artsen > Specialisten > Meer over dit thema (kadertje rechts) > Bekwaamheden in de oncologie en in de pediatrische hematologie en oncologie – overgangsmaatregelen > keuze van uw specialiteit.


Avez-vous envoyé une demande individuelle signée après le 26/09/2007 et avant le 31/12/2010 ?

Hebt u een ondertekende individuele aanvraag verstuurd na 26/09/2007 en vóór 31/12/2010 ?


Les demandes individuelles introduites avant le 1 er août 2008 sont traitées sur la base des critères de la convention qui était d’application avant le 1 er août 2008.

Individuele aanvragen die werden opgesteld vóór 1 augustus 2008 worden behandeld op basis van de criteria van de overeenkomst die vóór 1 augustus 2008 van toepassing was.


Les demandes individuelles rédigées avant le 1 er juillet 2008 doivent être traitées sur la base des critères qui étaient d’application dans l’ancienne réglementation (avenant à la convention de rééducation fonctionnelle en matière d’autogestion de patients atteints de diabète sucré réglant la matière des cliniques du pied).

De individuele aanvragen die vóór 1 juli 2008 zijn opgesteld, zullen worden behandeld op basis van de criteria die in het kader van de oude reglementering van toepassing waren (wijzigingsclausule bij de revalidatieovereenkomst inzake zelfregulatie van diabetes mellituspatiënten die de werking van de voetklinieken regelt).


Des demandes individuelles de prise en charge de la rééducation fonctionnelle qui ont été formulées avant le 1 er juillet 2008 sont traitées sur la base des critères de la convention qui était en application avant le 1 er juillet 2008.

Individuele aanvragen om tenlasteneming van de revalidatie die werden opgesteld vóór 1 juli 2008, worden behandeld op basis van de criteria van de overeenkomst die vóór 1 juli 2008 van toepassing was.


Pour les activités de formation complémentaire à l’étranger, le dentiste doit introduire une demande individuelle d’accréditation avant la date de l’activité et y joindre le programme.

Voor aanvullende opleidingsactiviteiten in het buitenland moet de tandheelkundige een individuele accrediteringsaanvraag indienen vóór de datum van de activiteit en hierbij het programma toevoegen.


Signature des dossiers : A la demande de certains médecins, l’INAMI a demandé, via le Conseil Technique des Implants, si les demandes de remboursement, qui ont été validées électroniquement par les deux médecins, devaient encore être signées manuellement par ceuxci avant envoi aux organismes assureurs.

Ondertekening van de dossiers: Op verzoek van sommige artsen heeft het RIZIV via de Technische Raad voor Implantaten gevraagd of de aanvragen voor terugbetaling die door beide artsen elektronisch zijn gevalideerd, nog met de hand door hen moeten worden ondertekend, alvorens naar de verzekeringsinstellingen te worden doorgezonden.


La réinsertion professionnelle est abordée à trois moments durant l’accompagnement au centre : □ Avant le commencement de la rééducation fonctionnelle, pour fixer les objectifs individuels des patients, il leur est demandé très concrètement quels sont leurs objectifs au niveau social et professionnel ; □ Au cours des séances de thérapie comportementale cognitive relative au développement d’objectifs (réalistes), on s’attarde sur les implications pratiques de la reprise du ...[+++]

Professionele reïntegratie komt op drie momenten aan bod tijdens de begeleiding in het centrum: □ voor de start van de revalidatie wordt bij het bepalen van de individuele doelstellingen van de patiënten heel concreet nagevraagd wat de doelstellingen zijn van de patiënt op sociaal en professioneel niveau; □ tijdens de sessies van de cognitieve gedragstherapie die betrekking hebben op het opbouwen van (realistische) doelstellingen wordt stil gestaan bij de praktische implicaties van werkhervatting en worden factoren van werkbelasting geïdentificeerd (realistische inschatting van de werkbelasting en de capaciteiten van de patiënt); □ tij ...[+++]


La nouvelle Directive " patients" de la CE (97/43/Euratom) demande que chaque Etat membre mette en place, avant le 13 mai 2000, les mesures réglementaires nécessaires pour permettre l’évaluation de la dose individuelle et collective, résultant des procédures radiodiagnostiques.

De nieuwe patiëntenrichtlijn van de EC (97/43/Euratom) stelt dat iedere lidstaat voor 13 mei 2000 de nodige reglementaire maatregelen treft om de evaluatie van de individuele en de collectieve dosis als gevolg van radiodiagnostische procedures mogelijk te maken.


ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 17) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec le Comité de l’assurance.

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 17 bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens 4 maanden voor de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité te sluiten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une demande individuelle signée avant ->

Date index: 2021-01-18
w