Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Besoin urgent d'aller à la selle
Demande d'euthanasie
Demande de transport
Demandé
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valve à la demande
électrocution

Traduction de «une demande urgente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]










Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nombre de demandes de dérogation auprès de la Commission d’Avis Demandes urgentes 24 16 28 75% 23 urgentes

Aantal aanvragen tot afwijking bij de Commissie van Advies: dringende aanvragen 24 16 28 75% 23 dringend


Il est cependant plus intéressant de constater que le délai le plus court de réponse à une demande d’avis a été fortement réduit: 8 jours calendrier pour 35 jours en 2011 en réponse à une demande urgente.

Het is echter interessanter om vast te stellen dat de kortste antwoordtermijn voor een adviesaanvraag sterk daalde: 8 kalenderdagen tegenover 35 in 2011 voor een dringende aanvraag.


Il est plus intéressant de constater que le délai le plus court a été de 35 jours pour des demandes urgentes et qu’il est monté jusqu’à 1473 jours pour un très gros projet.

Belangrijker is dat de kortste termijn 35 dagen was voor dringende aanvragen en dat die ten hoogste tot 1473 dagen kon oplopen voor een erg omvangrijk project.


Le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu, le 7 août 2012, une demande urgente d’avis de l’agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS).

De Hoge Gezondheidsraad (HGR) heeft op 7 augustus 2012 een dringende adviesaanvraag van het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG) ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un callcenter a également été créé pour gérer les demandes les plus urgentes.

Daarnaast is er een callcenter opgericht om de meest dringende aanvragen op te vangen.


A la demande de cette même DG, un avis urgent a été rendu au sujet des dangers que représentent les détergents contenant de l’hydroxyde de potassium.

Ook op vraag van dit DG werd een dringend advies verleend met betrekking tot de gevaren van kaliumhydroxide bevattende detergenten.


Le CSS a reçu une demande d’avis urgente de Mme la ministre Laurette Onkelinx au sujet des dangers des produits de nettoyage à base d’acide nitrique.

De HGR heeft een dringende adviesaanvraag gekregen van Minister Laurette Onkelinx rond de gevaren van salpeterzuurhoudende schoonmaakmiddelen.


A la suite d’un article paru dans la presse française et relayé dans les medias belges le 18 novembre 2011, vous avez demandé au Conseil supérieur de la Santé d’émettre un avis urgent sur la stérilisation à l’oxyde d’éthylène de biberons et de tétines à usage unique destinés aux enfants prématurés.

In gevolge een artikel verschenen in de Franse pers en op 18 november 2011 overgenomen door de Belgische media vroeg u de Hoge Gezondheidsraad een dringend advies met betrekking tot de sterilisatie met ethyleenoxide van zuigflessen en spenen voor éénmalig gebruik voor prematuren.


Demandes traitées selon la procédure normale 72 114 125 7% 96 non urgentes

aanvragen behandeld volgens de normale procedure 72 114 125 7% 96 niet-dringend


3. Lorsqu’une restriction urgente pour des raisons de sécurité est prise par le titulaire ou imposée par une autorité compétente ou la Commission, le titulaire soumet la demande de modification correspondante dans un délai de quinze jours à compter de la date d’introduction de ladite restriction.

3. Wanneer een urgente beperkende veiligheidsmaatregel door de houder wordt genomen of door een relevante instantie of de Commissie wordt opgelegd, dient de houder de overeenkomstige aanvraag voor de wijziging binnen 15 dagen na het ingaan van die maatregel in.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une demande urgente ->

Date index: 2021-02-28
w