Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une demi-vie nettement plus longue » (Français → Néerlandais) :

Un autre métabolite a une demi-vie nettement plus longue mais il est pratiquement inactif.

Eén metaboliet heeft een langere halfwaardetijd, maar is virtueel inactief.


Un autre métabolite à une demi-vie nettement plus longue mais il est pratiquement inactif.

Eén metaboliet heeft een langere halfwaardetijd, maar is virtueel inactief.


La didanosine ayant une demi-vie intracellulaire très longue (> 24 heures) qui permet l’accumulation de son métabolite pharmacologiquement actif la ddATP sur une période plus longue, l’administration de la dose totale journalière de Videx en 1 prise a été évaluée lors d' études cliniques.

Omdat didanosine een zeer lange intracellulaire halfwaardetijd (> 24 uur) vertoont, hetgeen resulteert in een accumulatie van het farmacologisch actieve ddATP-deel gedurende langere tijd, is de toediening van de totale dagdosering van Videx in een eenmaal daags regime in klinische studies onderzocht.


Après administration orale, intraveineuse ou intramusculaire à des patients souffrant d’insuffisance hépatique grave, la clairance systémique de l’ondansétron est nettement réduite et ses temps de demi-vie, nettement prolongés (15-32 heures) avec une biodisponibilité approchant les 100 % en raison de la diminution du métabolisme présystémique.

Na orale, intraveneuze of intramusculaire toediening aan patiënten met ernstige leverinsufficiëntie, is de systemische klaring van ondansetron duidelijk lager, met een verlengde eliminatiehalfwaardetijd (15-32 u) en een orale biologische beschikbaarheid die 100% benadert, door een vermindering van het presystemisch metabolisme.


L’effet HCG est qualitativement identique à celui de l’hormone lutéinisante , mais il est plus forte en raison de sa demi-vie beaucoup plus longue.

De werking komt kwalitatief gezien overeen met die van luteïniserend hormoon, maar vanwege de langere halfwaardetijd is de werking sterker.


Sujet âgé, insuffisant hépatique et insuffisant rénal Une étude à dose unique a montré des concentrations plasmatiques de la fraction antipsychotique active d’environ 43 % plus élevées, une demi-vie 38 % plus longue et une diminution de 30 % de la clairance de la fraction antipsychotique active chez le sujet âgé.

Ouderen, lever- en nierinsufficiëntie Een studie met enkelvoudige dosis oraal risperidon vertoonde bij ouderen een gemiddeld 43% hogere actieve antipsychotische fractie in de plasmaconcentraties, een 38% langere halfwaardetijd en een afname van de klaring van de actieve antipsychotische fractie met 30%.


Age : des différences pharmacocinétiques ont été observées entre les femmes jeunes et âgées ( 65 ans) (l'aire sous la courbe augmente de 25% environ et la demi-vie est plus longue chez les sujets âgés d'environ 25%), bien que l'ampleur de ces différences ne soit pas suffisante pour justifier des ajustements de la posologie.

Leeftijd: Hoewel er farmacokinetische verschillen zijn vastgesteld tussen jongere en oudere vrouwen (≥ 65 jaar) (AUC neemt toe met ongeveer 25 % en de halfwaardetijd is ongeveer 25 % langer bij ouderen) zijn deze verschillen niet groot genoeg om aanpassingen van de dosis te rechtvaardigen.


La demi-vie d’élimination de la 6–mercaptopurine est de 90 ± 30 minutes, mais les métabolites actifs ont une demi-vie plus longue (environ 5 heures) que la prodrogue.

De eliminatiehalfwaardetijd van 6-mercaptopurine is 90 ± 30 minuten, maar de werkzame metabolieten hebben een langere halfwaardetijd (ongeveer 5 uur) dan de moederverbinding.


Élimination La vitesse d’élimination est nettement plus faible que chez les enfants plus âgés et chez les adultes, avec une demi-vie d’élimination chez le prématuré estimée à environ 30 heures (16–43).

Eliminatie De eliminatiesnelheid is duidelijk lager dan bij oudere kinderen en volwassenen, met een eliminatiehalfwaardetijd die wordt geschat op ongeveer 30 uur (16–43).


Après administration intraveineuse d'une dose unique de 25 mg chez des patients cancéreux, l'ASC du sirolimus s'est avérée 2,7 fois supérieure à celle du temsirolimus, la cause principale en étant la demi-vie plus longue du sirolimus.

Na een enkelvoudige intraveneuze dosis van 25 mg bij patiënten met kanker was de AUC van sirolimus 2,7 keer de AUC van temsirolimus als gevolg van de langere halfwaardetijd van sirolimus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une demi-vie nettement plus longue ->

Date index: 2022-06-21
w