Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une des personnes statutairement autorisée » (Français → Néerlandais) :

Cette organisation sera représentée par une des personnes statutairement autorisée à agir en son nom (administrateur, gérant, etc) et dont cette qualité est reconnue à la BCE et inscrite dans la base de données informatique de la BCE (lien entre NISS et numéro BCE)

Die organisatie zal worden vertegenwoordigd door een van de personen die statutair bevoegd zijn om namens haar op te treden (bestuurder, zaakvoerder enz) en van wie


- Seules les personnes liées au centre d’entreposage de sperme, les personnes qui y sont officiellement autorisées et les personnes qui y sont autorisées par le vétérinaire responsable sont autorisées à accéder au centre d’entreposage de sperme.

- Enkel de personen verbonden aan het spermaopslagcentrum, de personen die er ambtshalve toe gemachtigd zijn en de personen die door de verantwoordelijke dierenarts daartoe gemachtigd zijn, worden toegelaten tot het spermaopslagcentrum.


Art. 2. § 1 er . Les maisons de repos pour personnes âgées doivent disposer de leur propre personnel infirmier et soignant, salarié ou statutaire, et, s’il y a lieu, de personnel de réactivation, salarié, statutaire, ou lié à l’institution par un contrat d’entreprise.

Art. 2. § 1. De rustoorden voor bejaarden moeten over hun eigen loontrekkend of statutair verpleegkundig en verzorgingspersoneel beschikken en, indien nodig, over personeel voor reactivering, loontrekkend, statutair of met de inrichting verbonden door een ondernemingscontract.


II est toutefois entendu que tous les organes de la personne morale, à savoir, tous ceux qui peuvent intervenir dans les décisions ou engager la personne morale, doivent répondre aux conditions formulées, quel que soit le titre sous lequel ils agissent, et doivent être connus en tant que praticien de l'art de guérir; quand il s'agit d'une personne morale constituée d'actionnaires, seules des parts nominatives peuvent entrer en ligne de compte pour faire partie des organes statutaires, sinon le contrôle du fait qu'il s'agit uniq ...[+++]

Het moet echter duidelijk verstaan worden dat alle organen van de rechtspersoon, nl. al wie in de besluitvorming van de rechtspersoon kan tussenkomen of verbintenissen aangaan, aan de gestelde voorwaarden moet voldoen, onder welke benaming zij ook optreden, en als beoefenaar van de geneeskunst moeten gekend zijn: als het gaat om rechtspersonen met aandeelhouders, kunnen enkel aandelen op naam in aanmerking komen voor lidmaatschap van statutaire organen zoniet kan niet word ...[+++]


du personnel statutaire des services publics d’autres catégories, comme les sportifs professionnels, les étudiants, les handicapés, les membres du clergé des personnes inscrites au R.N (anciennement, les personnes non encore protégées).

het vast benoemd personeel van de overheidsdiensten andere categorieën: beroepssportbeoefenaars, studenten, mindervaliden, leden van de geestelijkheid de personen ingeschreven in het R.R (vroeger: de niet-beschermde personen).


personnes non autorisées (les personnes étrangères peuvent accéder au local si elles sont accompagnées par une personne habilitée),

op slot en niet toegankelijk voor kinderen en onbevoegden (onbevoegde personen kunnen toegang krijgen tot de lokalen indien ze vergezeld worden van een bevoegde persoon),


- il doit être fermé à clé et ne pas être accessible aux enfants et aux personnes non autorisées (les personnes étrangères peuvent accéder au local si elles sont accompagnées par une personne habilitée),

op slot en niet toegankelijk voor kinderen en onbevoegden (onbevoegde personen kunnen toegang krijgen tot de lokalen indien ze vergezeld worden van een bevoegde persoon),


Personnes handicapées reconnues incapables de travailler – Période de l’activité autorisée ou du programme de reclassement – Aggravation de l’handicap – Indemnités d’invalidité – Allocation pour l’aide d’une tierce personne .

Arbeidsongeschikt erkende personen met een handicap – Periode toegelaten activiteit of programma van herscholing – Verergering handicap – Invaliditeitsuitkeringen – Tegemoetkoming hulp van derden .


Personnes handicapées reconnues incapables de travailler – Période de l’activité autorisée ou du programme de reclassement – Aggravation de l’handicap – Indemnités d’invalidité – Allocation pour l’aide d’une tierce personne

Arbeidsongeschikt erkende personen met een handicap – Periode toegelaten activiteit of programma van herscholing – Verergering handicap – Invaliditeitsuitkeringen – Tegemoetkoming hulp van derden


Cependant, l'application du tiers payant est autorisée pour les bénéficiaires se trouvant dans une des situations énumérées à l'article 6, alinéa 2 (par ex., les personnes au bénéfice de l'intervention majorée de l'assurance, les personnes en situation financière individuelle de détresse).

De toepassing van de derdebetalersregeling is echter wel toegestaan voor de rechthebbenden die zich bevinden in een van de situaties die zijn opgesomd in artikel 6, tweede lid (bijvoorbeeld, personen die een verhoogde tegemoetkoming ontvangen, personen die zich in een individuele moeilijke financiële situatie bevinden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une des personnes statutairement autorisée ->

Date index: 2024-11-05
w