Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une différence statistiquement significative des paramètres pharmacocinétiques était observée selon " (Frans → Nederlands) :

Une différence statistiquement significative des paramètres pharmacocinétiques était observée selon que la fonction hépatique était normale ou déficiente.

Er was een statistisch significant verschil in de farmacokinetiek tussen patiënten met een normale en verstoorde leverfunctie.


Sur la base d’une analyse pharmacocinétique de population, le poids corporel, l’albumine, la somme du diamètre le plus long des lésions cibles selon les critères RECIST (Response Evaluation Criteria In Solid Tumors), le passage de HER2 dans le domaine extracellulaire (ECD), les concentrations de trastuzumab initiales et l’aspartate aminotransférase (ASAT) ont été identifiés comme des covariables statistiquement significatives des paramètres ...[+++]

afgestoten extracellulaire domein (ECD) van HER2, concentraties van trastuzumab bij aanvang van de studie, en aspartaataminotransferase (ASAT), geïdentificeerd als statistisch significante covariaten voor de FK-parameters van trastuzumab-emtansine.


Insuffisance rénale Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée entre les patients atteints d’insuffisance rénale terminale (IRT) et les sujets sains.

Nierfunctiestoornis Er werden tussen patiënten met nierlijden in het eindstadium (ESRD) en gezonde proefpersonen geen klinisch belangrijke verschillen in farmacokinetische parameters waargenomen.


Groupes ethniques: Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques de la drospirénone et de l'éthinylestradiol n'a été observée entre les femmes japonaises et caucasiennes.

Er zijn geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van drospirenon of ethinyloestradiol waargenomen tussen Japanse en blanke vrouwen.


Insuffisance hépatique Dans une étude sur des patients présentant divers degrés d’insuffisance hépatique chronique stable (légère, modérée et sévère), aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques n’a été observée et aucun ajustement posologique n’est recommandé.

Leverfunctiestoornis In een onderzoek bij patiënten met wisselende mates van stabiele chronische leverfunctiestoornis (licht, matig en ernstig) werden geen klinisch significante verschillen in farmacokinetische parameters gevonden en er wordt geen dosisaanpassing aanbevolen.


Groupes ethniques Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques de la drospirénone ou de l’éthinylestradiol n’a été observée entre les femmes japonaises et les femmes caucasiennes.

Etnische groepen Er zijn geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetica van drospirenon of ethinylestradiol tussen Japanse en blanke vrouwen opgemerkt.


Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques de la drospirénone et de l’éthinylestradiol n’a été observée entre les femmes japonaises et caucasiennes.

Er werden geen klinisch relevante verschillen in de farmacokinetiek van drospirenon of ethinylestradiol tussen Japanse en Kaukasische vrouwen waargenomen.


Groupes ethniques : Aucune différence cliniquement significative des paramètres pharmacocinétiques de la drospirénone et de l'éthinylestradiol n'a été observée entre les femmes japonaises et caucasiennes.

Etnische groepen Er zijn geen klinisch relevante verschillen tussen Japanse en Kaukasische vrouwen waargenomen in de farmacokinetiek van drospirenon of ethinylestradiol.


Des différences statistiquement significatives des paramètres PK C max , ASC 0-∞ , t 1/2 et clairance apparente de l’amifampridine ont été observées à toutes les doses entre les acétyleurs rapides et les acétyleurs lents.

Statistisch significante verschillen in farmacokinetische parameters van amifampridine (C max , AUC 0-∞ , t 1/2 en schijnbare klaring) werden bij alle dosisniveaus waargenomen tussen de personen met een snelle en die met een langzame acetyleringsactiviteit.


Aucune différence statistiquement significative n’a été observée entre ces trois groupes en ce qui concerne le taux de grossesse (1,5%, 1,5% et 1,8%), et le risque d’effets indésirables était faible dans les trois groupes.

Er was geen statistisch significant verschil tussen de drie groepen voor wat betreft het aantal zwangerschappen (1,5 %, 1,5 % en 1,8 %), en in de drie groepen was het risico van ongewenste effecten gering.


w