Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
24
Capteur de dose d’inhalateur
Dose
Dose croissante
Dose standard
Pollen d'ambroisie annuelle
échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs
échec dans la dose dans une thérapie de choc

Vertaling van "une dose annuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus

bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou


Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)

periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO




dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel










échec dans la dose dans une thérapie aux chocs d'insuline

fout in dosis in insulineshocktherapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Académie Royale de Médecine de Belgique y a ajouté (27.03.1999) : " Etant donné l’effet cumulatif du rayonnement UV, l’ARMB recommande que la dose totale annuelle en UVA ne dépasse en aucun cas la dose requise pour obtenir une pigmentation agréable du point de vue social.

Er was ook een toevoeging door de Koninklijke Academie voor Geneeskunde van België (27.03.1999) : " Gezien het cumulatieve effect van UV-stralen beveelt de KAGB aan dat de totale jaarlijkse UVA-dosis in geen geval de hoeveelheid zou overschrijden, die nodig is om een op sociaal gebied aangename pigmentatie te bekomen.


Ce dernier conseille de limiter la première dose de rayonnement pour une cure à 0,5 DME. En ce qui concerne la dose totale annuelle il est conseillé de la limiter à 100 DME, par exemple à 50 DME pour le bronzage naturel et à 50 DME pour le bronzage artificiel [24].

Zo adviseert de Nederlandse Gezondheidsraad de eerste bestralingsdosis bij een kuur te beperken tot 0,5 MED. Voor de totale jaarlijkse dosis adviseert men die te beperken tot 100 MED, bijvoorbeeld tot 50 MED in de natuur en 50 MED onder zonne-apparatuur [24].


Ceci représente un volume annuel d’environ 125 millions de doses de vaccins qui correspond à un chiffre d’affaire approximatif de 150 millions de dollars.

Dit vertegenwoordigt een jaarlijks volume van ongeveer 125 miljoen dosissen vaccins, wat overeenkomt met een omzetcijfer van ongeveer 150 miljoen dollar.


Dans une RCT incluant 2.256 femmes âgées d’au moins 70 ans et non institutionnalisées, l’administration d’une très forte dose annuelle unique (500.000 UI par an durant 3 à 5 ans) de vitamine D s’est par contre montrée nocive, augmentant le risque de chute (et de fracture) 16 .

In een ander onderzoek kregen 2256 niet-geïnstitutionaliseerde vrouwen van minstens 70 jaar 1 maal per jaar een zeer hoge dosis vitamine D (500000 IU) gedurende 3 tot 5 jaar. Dit bleek schadelijk: het risico op vallen (en fracturen) nam toe 16 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par la suite : suivi au moins une fois par an pendant au minimum 5 ans après la fin du traitement Les avantages d’un suivi annuel avec une tomodensitométrie à faible dose pour la détection d’une seconde tumeur primaire n’ont pas encore été prouvés, mais cet examen pourrait être envisagé chez les patients dont la tumeur primaire serait traitée à visée curative.

Daarna: follow-up minstens één keer per jaar gedurende minstens 5 jaar na het voltooien van de behandeling Het voordeel van een jaarlijkse follow-up met een laaggedoseerde CT-scan voor het opsporen van een tweede primaire tumor is tot nog toe niet bewezen, maar kan worden overwogen bij patiënten bij wie een tweede primaire tumor zou worden behandeld met curatief oogmerk.


Une étude récente randomisée et contrôlée par placebo a évalué l’administration annuelle d’une dose élevée (500.000 UI) de vitamine D par voie orale chez des femmes présentant un risque accru de fractures.

In een recente gerandomiseerde placebogecontroleerde studie werd jaarlijkse toediening van een hoge dosis vitamine D per os (500.000 IE) onderzocht bij vrouwen met een verhoogd risico van fractuur.


3. Sur base des informations de la pharmacovigilance (moins de 5 cas annuels d’effets indésirables rapportés en Belgique pour 2 millions de doses distribuées chaque année) et de références bibliographiques (annexe 2), le CSH réaffirme l’excellente tolérance du vaccin influenza.

3. Op basis van de informatie van de geneesmiddelenbewaking (minder dan 5 gevallen van ongewenste effecten per jaar, die in België gerapporteerd worden voor 2 miljoen jaarlijks verdeelde dosissen) en van bibliografische referenties (bijlage 2) bevestigt de HGR dat de tolerantie van het influenzavaccin zeer goed is.


La dose cutanée annuelle maximale pour l’épouse est dans ce cas de 3.4 mSv.

De maximale jaarlijkse huiddosis voor de echtgenote is in dit geval 3.4 mSv.


En Belgique, toute personne exposée professionnellement aux rayonnements ionisants et susceptible de recevoir une dose annuelle supérieure à 15 mSv, doit porter un dosimètre.

Iedere persoon in België die beroepshalve blootgesteld wordt aan ioniserende straling en die een jaarlijkse dosis kan ontvangen boven de 15 mSv moet een dosimeter dragen.


Les résultats de ces mesures sont transmis annuellement au ministère compétent et permettent, d’une part, de contrôler le respect des limites de dose et, d’autre part, d'optimiser la radioprotection dans un service de radiologie (principe ALARA).

De resultaten van deze metingen worden jaarlijks aan het bevoegde ministerie overgemaakt en laten toe enerzijds de eerbiediging van de dosislimieten te controleren en anderzijds de stralingsbescherming op een radiologische dienst te optimaliseren (ALARA principe).




Anderen hebben gezocht naar : capteur de dose d’inhalateur     dose croissante     dose standard     pollen d'ambroisie annuelle     une dose annuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une dose annuelle ->

Date index: 2022-11-06
w