Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de scellement pour dure-mère
Brosse dure de bain d'assistance
Chute sur une surface dure
Dissecteur pour dure-mère
Fromage à pâte dure
Greffon de dure-mère d'origine bovine
Margarine dure animale et végétale
Margarine dure végétale

Traduction de «une durée totale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]
















douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois

chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
LYMPHOME La dose recommandée pour le lymphome est de 370 mg/m 2 /jour (10 mg/kg/jour) répartie en deux perfusions quotidiennes avant une GCSH allogénique, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 370 mg/m 2 (10 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement. MYÉLOME MULTIPLE La dose recommandée est de 185 mg/m 2 /jour (5 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne avant une GCSH allogénique, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 185 mg/m 2 (5 mg/kg), pendant la ...[+++]

LYMFOOM De aanbevolen dosis bij lymfoom is 370 mg/m 2 /dag (10 mg/kg/dag), voorafgaand aan allogene HPCT toegediend, verdeeld over 2 infusies per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling


Par centre (pour adultes présentant un SFC), durée moyenne et durée totale cumulée des séances thérapeutiques lors des programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique 116 , et durée totale des programmes de rééducation interdisciplinaire spécifique (sur base des données de l’inventaire par rapport au fonctionnement des centres de référence) 117

Per centrum (voor volwassenen met CVS), gemiddelde duur en gecumuleerde totale duur van de therapeutische sessies tijdens de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s 116 , en totale duur van de specifieke interdisciplinaire revalidatieprogramma’s (op basis van gegevens uit de inventaris met betrekking tot de werking van de referentiecentra) 117


La dose recommandée pour les tumeurs solides varie de 120 mg/m 2 /jour (3,24 mg/kg/jour) à 250 mg/m 2 /jour (6,76 mg/kg/jour) répartie en une ou deux perfusions quotidiennes, administrées pendant 2 à 5 jours consécutifs avant une GCSH autologue(en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 800 mg/m 2 (21,62 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

De aanbevolen dosis bij vaste tumoren varieert van 120 mg/m 2 /dag (3,24 mg/kg/dag) tot 250 mg/m 2 /dag (6,76 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 2 tot 5 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend, verdeeld over 1 of 2 infusies per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 800 mg/m 2 (21,62 mg/kg) niet wordt overschreden.


CANCER DU SEIN La dose recommandée se situe entre 120 mg/m 2 /jour (3,24 mg/kg/jour) et 250 mg/m 2 /jour (6,76 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 3 à 5 jours consécutifs avant une GCSH autologue (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 800 mg/m 2 (21,62 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

BORSTKANKER De aanbevolen dosis varieert van 120 mg/m 2 /dag (3,24 mg/kg/dag) tot 250 mg/m 2 /dag (6,76 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 3 tot 5 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 800 mg/m 2 (21,62 mg/kg) niet wordt overschreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MYÉLOME MULTIPLE La dose recommandée est de 150 mg/m 2 /jour (4,05 mg/kg/jour) à 250 mg/m 2 /jour (6,76 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 3 jours consécutifs avant une GCSH autologue, (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

MULTIPEL MYELOOM De aanbevolen dosis varieert van 150 mg/m 2 /dag (4,05 mg/kg/dag) tot 250 mg/m 2 /dag (6,76 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 3 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 750 mg/m 2 (20,27 mg/kg) niet wordt overschreden.


La dose recommandée pour les maladies hématologiques varie de 125 mg/m 2 /jour (3,38 mg/kg/jour) à 300 mg/m 2 /jour (8,10 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 2 à 4 jours consécutifs avant une GCSH autologue (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 900 mg/m 2 (24,32 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

De aanbevolen dosis bij hematologische ziekten varieert van 125 mg/m 2 /dag (3,38 mg/kg/dag) tot 300 mg/m 2 /dag (8,10 mg/kg/dag), afhankelijk van de combinatie met andere chemotherapeutische geneesmiddelen gedurende 2 tot 4 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 900 mg/m 2 (24,32 mg/kg) niet wordt overschreden.


une GCSH autologue (en fonction des protocoles chimiothérapeutiques), sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 900 mg/m 2 (24,32 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 900 mg/m 2 (24,32 mg/kg) niet wordt overschreden.


LYMPHOME DU SYSTÈME NERVEUX CENTRAL (SNC) La dose recommandée est de 185 mg/m 2 /jour (5 mg/kg/jour) en une seule perfusion quotidienne, administrée pendant 2 jours consécutifs avant une GCSH autologue, sans dépasser la dose cumulée totale maximale de 370 mg/m 2 (10 mg/kg), pendant la durée totale du traitement de conditionnement.

CZS-LYMFOOM De aanbevolen dosis is 185 mg/m 2 /dag (5 mg/kg/dag), gedurende 2 achtereenvolgende dagen voorafgaand aan autologe HPCT toegediend als 1 infusie per dag, waarbij gedurende de gehele voorbereidende behandeling de totale maximale cumulatieve dosis van 370 mg/m 2 (10 mg/kg) niet wordt overschreden.


L’inventaire en annexe 3 du rapport, dans lequel est repris le contenu des programmes de rééducation tels qu'ils sont organisés par les centres dans la pratique, indique qu'il existe des différences entre les centres en ce qui concerne la durée des séances thérapeutiques (pages 11 à 13 de l’inventaire) et en ce qui concerne la fréquence des sessions et la durée totale du programme de rééducation (pages 19 à 23 de l’inventaire).

Uit de inventaris in bijlage 3 bij het rapport, waarin de samenstelling van de revalidatieprogramma’s zoals ze door de centra in de praktijk georganiseerd zijn is opgenomen, blijkt dat er verschillen bestaan tussen de centra qua duur van de therapeutische sessies (pagina’s 11 tot en met 13 van de inventaris) en qua frequentie van de sessies en totale duur van het revalidatieprogramma (pagina’s 19 tot en met 23 van de inventaris).


Les données (provenant de l’inventaire) concernant la durée des séances thérapeutiques et la durée totale des programmes de rééducation dans les différents centres, sont également résumées dans le tableau.

De gegevens (uit de inventaris) over de duur van de therapeutische sessies en de totale duur van de revalidatieprogramma’s in de verschillende centra, zijn eveneens samenvattend weergegeven in tabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une durée totale ->

Date index: 2023-06-24
w