Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une décision favorable ou défavorable pour chaque demande individuelle introduite » (Français → Néerlandais) :

Ce Collège est composé (art. 107, 2° de l’A.R) de 12 membres effectifs et de 12 membres suppléants, docteurs en médecine qui, compte tenu de leurs effectifs respectifs, représentent les O.A. Siègent également au Collège 2 membres effectifs et 2 membres suppléants, docteurs en médecine fonctionnaires du Service des soins de santé de l’INAMI. Le Collège prend donc une décision favorable ou défavorable pour chaque demande individuelle introduite dans le cadre d’un programme de rééducation professionnelle.

Dit College is samengesteld uit (Art. 107, 2°) 12 werkende en 12 plaatsvervangende doctors in de geneeskunde of artsen die in overeenstemming met hun respectieve ledenaantallen, de verzekeringsinstellingen (V. I. ) vertegenwoordigen. Daarnaast zetelen in het College 2 werkende en 2 plaatsvervangende doctors in de geneeskunde of artsen die, ambtenaren zijn van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Het College neemt aldus over iedere individuele aanvraag ...[+++]


A l’article 25septies, il est prévu que les demandes relatives à des décisions de cohortes qui fixent des critères d’inclusion sont introduites par le médecin prescripteur et non par le patient qui ne peut en aucun cas se voir facturer le produit visé par une décision cohorte qui fixe des critères d’inclusion et le Roi est habilité à prévoir des modalités spécifiques pour l’introduction de ces ...[+++]

In artikel 25septies wordt voorzien dat aanvragen betreffende cohortbeslissingen die inclusiecriteria vaststellen worden ingediend door de voorschrijvende arts en niet door de patiënt, aan wie in geen geval het product beoogd door een cohortbeslissing die inclusiecriteria vaststelt kan worden gefactureerd en wordt de Koning gemachtigd om specifieke regels te voorzien voor de indiening van deze individuele aanvragen.


Il s’agissait de rééducations professionnelles pour lesquelles une première demande de prise en charge avait été introduite entre le 1er janvier 1995 et le 31 juillet 2004 et pour lesquelles le Collège des médecins-directeurs avait pris une décision favorable.

Het betrof beroepsherscholingen waarvoor tussen 1 januari 1995 en 31 juli 2004 een 1e aanvraag om ten laste neming is ingediend en waarover het College van geneesheren-directeurs een gunstige beslissing nam.


Cette évaluation concernait concrètement les dossiers de rééducation professionnelle pour lesquels une 1ere demande de prise en charge avait été introduite entre le 1er janvier 1995 et le 31 juillet 2004 et pour lesquels le Collège des médecinsdirecteurs avait pris une décision favorable.

Concreet onderwerp van deze studie waren de herscholingsdossiers waarvoor tussen 1 januari 1995 en 31 juli 2004 een 1e aanvraag om ten laste neming werd ingediend en waarover het College van geneesheren-directeurs een gunstige beslissing nam.


Les demandes individuelles doivent être introduites, pour chaquenéficiaire, au moyen du « formulaire de demande d'intervention dans le coût de prestations de rééducation fonctionnelle et dans les frais de déplacement qui s’y rapportent » (point 7 du formulaire).

De individuele aanvragen moeten voor elke rechthebbende worden ingediend door middel van het “aanvraagformulier voor een tegemoetkoming in de kosten van revalidatieverstrekkingen en de ermee gepaard gaande reiskosten” (punt 7 van het formulier).


Afin de pouvoir porter en compte les forfaits spécifiques d’éducation et de matériel que prévoit l’avenant (forfait annuel d’éducation ambulatoire, forfait d’éducation d’un patient hospitalisé, forfait matériel et d’éducation d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion et conclura un contrat de trajet de soins après son hospitalisation), une demande de prise en charge de ces prestations de rééducation fonctionnelle doit être introduite individuellement pour chaque patient auprès du m ...[+++]

Om de specifieke educatie- en materiaalforfaits waarin de wijzigingsclausule voorziet (jaarforfait ambulante educatie ; forfait educatie van een gehospitaliseerde patiënt ; materiaalforfait en educatieforfait voor een gehospitaliseerde patiënt die start met zelfregulatie en na de hospitalisatie een zorgtraject zal sluiten), te kunnen aanrekenen, moet voor iedere patiënt afzonderlijk een aanvraag om tenlasteneming van deze revalidatieverstrekkingen worden ingediend bij de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de pat ...[+++]


w