Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aggravation passagère
D'un symptôme)
Dose
Dose croissante
Exacerbation
Exacerbation aigüe d'asthme
Exacerbation aigüe de bronchiectasies
Exacerbation d'asthme
Exacerbation de la sclérose en plaques
Myasthénie grave avec exacerbation
Myasthénie grave sans exacerbation

Traduction de «une exacerbation dose » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exacerbation | aggravation passagère (d'une maladie | d'un symptôme)

exacerbatie | verergering


dose croissante | dose croissante (permettant d'obtenir un effet maximal)

initiële dosis | aanvankelijke hoeveelheid van een geneesmiddel












exacerbation aigüe de la maladie pulmonaire obstructive chronique

acute exacerbatie van chronisch obstructief longlijden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les 2 groupes de traitement 150 mg et 300 mg toutes les 2 semaines (doses groupées pour l’analyse) et 405 mg toutes les 4 semaines ont été non inférieurs aux doses combinées de 10, 15 et 20 mg d’olanzapine orale (doses groupées pour l’analyse) sur le taux d’exacerbations des symptômes de schizophrénie (taux d’exacerbation de 10 %, 10 % et 7 % respectivement).

ZYPADHERA-behandelgroepen met 150 mg en 300 mg elke 2 weken (doses samengevoegd voor analyse) en 405 mg elke 4 weken waren niet inferieur aan de gecombineerde doses van 10, 15 en 20 mg oraal olanzapine (doses samengevoegd voor analyse), gemeten aan het percentage exacerbaties van symptomen van schizofrenie (respectieve exacerbatiepercentages 10%, 10% en 7%).


La conclusion était que les antibiotiques doivent être réservés à certaines situations à risque (exacerbation avec dyspnée sévère; exacerbation chez des patients présentant une BPCO modérément sévère à sévère; exacerbation qui ne s’améliore pas après 4 jours malgré l’optimalisation du traitement bronchodilatateur), et que l’amoxicilline à dose élevée est alors le médicament de premier choix.

De kernboodschap was dat antibiotica alleen moeten worden gegeven in bepaalde risicosituaties (exacerbatie met ernstige dyspnoe; exacerbatie bij patiënten met matig ernstige tot ernstige COPD; exacerbatie die na 4 dagen niet verbetert ondanks optimalisatie van de bronchodilaterende behandeling), en dat amoxicilline in hoge dosis dan het eerstekeuze middel is.


Les études SCO40043 et SCO100250 étaient des études randomisées, en double aveugle, à groupes parallèles, de répétition, comparant les effets de Seretide 50/250 microgrammes deux fois par jour (une dose qui n’est pas enregistrée dans le traitement de la BPCO dans l’Union Européenne) à ceux de 50 microgrammes deux fois par jour de salmétérol sur le taux annuel d’exacerbations modérées à sévères de BPCO chez des patients présentant un VEMS inférieur à 50% de la valeur prédite et des antécédents d’exacerbations.

Studies SCO40043 en SCO100250 waren gerandomiseerde, dubbelblinde, parallelle groepen, replicatiestudies waarin het effect van Seretide 50/250 microgram bd (een dosis die niet geregistreerd is voor de behandeling van COPD in de Europese Unie) vergeleken werd met salmeterol 50 microgram bd op het jaarlijks voorkomen van matige tot ernstige COPD-opstoten bij personen met een FEV1 lager dan 50% van de voorspelde waarde en met een voorgeschiedenis van opstoten.


Par rapport aux effets secondaires attendus dans ce même cadre d’utilisation, on signale que des doses de 100 mg peuvent causer tachycardie, insomnie, peur (appréhension) et désordres gastro-intestinaux, tandis que des doses de 200 mg peuvent causer irritabilité, maux de tête et exacerbation des tremblements musculaires chez des individus sensibles à la caféine.

Ten opzichte van de verwachte bijwerkingen binnen het kader van een dergelijk gebruik wordt de aandacht gevestigd op het feit dat dosissen van 100 mg aanleiding kunnen geven tot tachycardie, slapeloosheid, angst (vrees) en maag-en darmstoornissen, terwijl dosissen van 200 mg kunnen leiden tot prikkelbaarheid, hoofdpijn en verergering van de spiertrillingen bij cafeïnegevoelige personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
toxicité manifeste pour la dose clinique prévue chez l’homme. Les principaux effets toxiques associés à ces doses quotidiennes de MEPACT élevées et cumulatives sont essentiellement des effets pharmacologiques exacerbés: pyrexie, signes d’une réaction inflammatoire prononcée se manifestant par une synovite, bronchopneumonie, péricardite et nécrose inflammatoire du foie et de la moelle osseuse.

Gegevens van een zes maanden durend onderzoek met honden naar dagelijkse intraveneuze injecties tot 0,5 mg/kg (10 mg/m²) MEPACT geeft een 8 tot 19 keer zo grote veiligheidsmarge voor manifeste toxiciteit van cumulatieve blootstelling voor de voorziene klinische dosis bij de mens. Belangrijke toxische effecten gerelateerd aan deze hoge dagelijkse cumulatieve doses van MEPACT waren voornamelijk versterkte farmacologische effecten: pyrexie, tekenen van duidelijke inflammatoire respons die zich manifesteerde als synovitis, bronchopneumonie, pericarditis en inflammatoire necrose van lever en beenmerg.


Il convient d'élaborer un plan de traitement en cas d'exacerbations respiratoires et en vue d'adapter la dose d'enzymes.

Een behandelingsplan bij respiratoire exacerbaties en voor aanpassing van de dosis van enzymen moet worden besproken.


De nombreux patients ont besoin d’un traitement médical à vie, avec une augmentation des doses et des médicaments supplémentaires durant les exacerbations.

Veel COPD-patiënten hebben voor de rest van hun leven een medische behandeling nodig, met steeds hogere doses en bijkomende medicatie tijdens exacerbaties.


Les deux doses n’ont pas montré de différence significative en termes de mortalité ou d’hospitalisation pour cause d’exacerbation sévère (HR = 0,90; IC à 95% de 0,82 à 0,99; p = 0,027).

Mortaliteit of opname wegens ernstige exacerbatie was niet significant verschillend voor beide doses (HR = 0,90; 95%BI: 0,82-0,99; p = 0,027).


- Affections pulmonaires chroniques: chez les patients présentant un degré sérieux de broncho-pneumopathie chronique obstructive (COPD), dont le sang conserve de manière chronique des teneurs élevées en CO 2 , l’administration d’oxygène, même à faibles doses, peut entraîner une compression du stimulus respiratoire avec accumulation subséquente de CO 2 , en particulier en cas d’exacerbations.

- Chronische longaandoeningen: bij patiënten met een ernstige graad van chronisch obstructief longlijden (Chronic Obstructive Pulmonary Disease, COPD), waarbij de CO 2 -gehaltes in het bloed chronisch gestegen blijven, kan de toediening van zuurstof, zelfs in lage dosissen, leiden tot onderdrukking van de ademhalingsprikkel met verdere opstapeling van CO 2 tot gevolg, in het bijzonder bij exacerbaties.


En cas de surdosage, les effets secondaires observés à la dose thérapeutique, notamment des convulsions, sont exacerbés.

Bij hogere doses dan de aanbevolen dosis zijn de bijwerkingen die zijn waargenomen bij therapeutische doses, waaronder epileptische aanvallen, versterkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une exacerbation dose ->

Date index: 2021-11-23
w