Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une fois cela a été surtout étudié pour " (Frans → Nederlands) :

Encore une fois, cela a été surtout étudié pour les aminoglycosides (51).

Dit werd, nog maar eens, vooral voor aminoglycosiden bestudeerd (51).


51. Le test LE est surtout étudié dans les laboratoires hospitaliers, où il sert d'instrument de dépistage pour distinguer les urines contaminées des urines normales.

51. De LE-test werd vooral bestudeerd in ziekenhuislaboratoria waar de test gebruikt werd als screeningsinstrument om besmette van normale urine te onderscheiden.


- effets cardiovasculaires : hypertension, hypotension, palpitations, mais aussi troubles du rythme plus graves tels que tachycardie, bien que cela se produise surtout pour des concentrations plasmatiques supérieures à 25 µg/ml.

- cardio-vasculaire effecten : hypertensie, hypotensie, palpitaties en ook meer ernstige ritmestoornissen zoals tachycardie, doch dit laatste vooral bij plasmaconcentraties boven 25 µg/ml.


- effets cardiovasculaires : hypertension, hypotension, palpitations, mais aussi troubles du rythme plus graves tels que tachycardie, bien que cela se produise surtout pour des concentrations plasmatiques supérieures à 25 µg/ml.

- cardio-vasculaire effecten : hypertensie, hypotensie, palpitaties en ook meer ernstige ritmestoornissen zoals tachycardie, doch dit laatste vooral bij plasmaconcentraties boven 25 µg/ml.


Une autre étude clinique randomisée, en simple insu incluant 312 patients avec un psoriasis du cuir chevelu de sévérité au moins modérée selon l'IGA a étudié l’utilisation de Dovobet gel une fois par jour par comparaison avec celle du Daivonex solution pour cuir chevelu deux fois par jour pendant 8 semaines.

In een andere gerandomiseerde, onderzoeker-blind klinische studie met 312 patiënten met minimaal matig ernstige psoriasis op de hoofdhuid volgens de IGA, werd het gebruik van Dovobet gel eenmaal daags vergeleken met Daivonex lotion tweemaal daags gedurende 8 weken.


Cela indique que des traitements prothétiques ont surtout été attestés pour des personnes portant des dispositifs prothétiques partiels.

Dit geeft aan dat er vooral prothetische behandelingen geattesteerd werden voor personen met uitneembare partiële prothetische voorzieningen.


Pour cela, les membres de l’équipe prennent contact avec l’école (en moyenne 0,24 contact pour 30 jours de rééducation), le centre PMS (en moyenne 0,21 fois pour 30 jours de rééducation), les kinésithérapeutes et autres personnes (prestataires de soins) qui se chargent de l'accompagnement du patient.

Hiervoor hebben de teamleden contact met de school (gemiddeld 0,24 contacten per 30 dagen revalidatie), het CLB (gemiddeld 0,21 maal per 30 dagen revalidatie), de kinesitherapeuten en andere personen (zorgverstrekkers) die de begeleiding van de patiënt op zich nemen.


Cela est surtout pertinent pour les médicaments qui présentent une marge thérapeutique étroite.

Dit is vooral relevant voor geneesmiddelen met een nauwe therapeutisch index.


Des patients présentant une protéinurie et une créatininémie comprise entre 1,3 et 3,0 mg/dl ont été randomisés pour recevoir 50 mg de losartan une fois par jour, avec augmentation de la dose si nécessaire, pour obtenir le contrôle tensionnel, ou un placebo, en complément d’un traitement antihypertenseur conventionnel, à l’exclusion des IEC et des antagonistes de l’angiotensine II. Les investigateurs devaient augmenter la posologie du médicament étudié ...[+++]

Patiënten met proteïnurie en een serumcreatinine van 1,3 – 3,0 mg/dl werden gerandomiseerd naar losartan 50 mg eenmaal per dag, waar nodig getitreerd om een bloeddrukreactie te verkrijgen, of naar placebo, tegen de achtergrond van conventionele antihypertensieve therapie exclusief ACE-remmers en angiotensine II-antagonisten. De onderzoekers werden geïnstrueerd om waar nodig de studiemedicatie naar 100 mg/dag te titreren; 72 % van de patiënten gebruikten het grootste deel van de tijd de dosis 100 mg/dag.


Et surtout le faible réflexe spontané des FP à envoyer les rapports trimestriels ; souvent on doit encore les relancer chaque fois pour qu’elles bougent.

En vooral de zwakke spontane reflex van de FB’s om de trimestriële rapporten te verzenden; vaak moeten ze elke keer worden aangespoord alvorens ze in beweging komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fois cela a été surtout étudié pour ->

Date index: 2025-01-16
w