Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Entière paroi antérieure du nasopharynx entier
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «une fois entièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.




Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une question importante à laquelle il faut encore répondre est de savoir comment et pour qui l’application, une fois entièrement opérationnelle, sera mise à disposition en interne (services de l’INAMI) et en externe (O.A.).

Een belangrijke vraag die nog moet beantwoord worden, is hoe en aan welke personen de applicatie, eens volledig operationeel, ter beschikking zal worden gesteld. Dit geldt zowel op intern vlak (diensten van het RIZIV), als extern (VI).


Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions visées ci-après sont respectées : a) toutes les précautions sont prises pour éviter une contamination des carcasses b) l'équipement est entièrement vidé, nettoyé et désinfecté chaque fois que cela est nécessaire et au moins une fois par jour" .

Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, wordt rekening gehouden met de onderstaande voorschriften : a) de nodige voorzorgen worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen b) de apparatuur wordt telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag volledig leeggemaakt, gereinigd en ontsmet" .


9. Lorsque les carcasses sont soumises à un processus de réfrigération par immersion, les dispositions ci-après doivent être respectées. a) Toutes les précautions doivent être prises pour éviter une contamination des carcasses, en tenant compte de paramètres tels que le poids de la carcasse, la température de l'eau, le volume et la direction du flux de l'eau et le temps de réfrigération. b) L'équipement doit être entièrement vidé, nettoyé et désinfecté chaque fois que cela est nécessaire et au moins une fois par jour.

9. Voor karkassen die door onderdompeling worden gekoeld, dient rekening te worden gehouden met de onderstaande voorschriften. a) De nodige voorzorgen moeten worden genomen om verontreiniging van de karkassen te voorkomen, rekening houdend met factoren als karkasgewicht, watertemperatuur, volume en stroomrichting van het water, en koeltijd. b) De apparatuur moet telkens als dat nodig is en ten minste eenmaal per dag, volledig worden leeggemaakt, gereinigd en ontsmet.


2. Le taureau privé subit au moins une fois par an les épreuves ou traitements nécessaires: une intradermo-tuberculination avec un résultat négatif, une épreuve de séro-agglutination pour la détection de la brucellose avec un résultat négatif, une épreuve sérologique pour la détection de la leucose bovine enzootique avec un résultat négatif, pour l'IBR/IPV une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin avec un résultat négatif, pour la BVD/MD une épreuve sérologique de recherche d'anticorps de la BVD/MD pour les animaux séronégatifs, pour Campylobacter fetus spp. venerealis un test sur un échantillon de matéri ...[+++]

2. De private stier ondergaat minstens éénmaal per jaar volgende tests of behandelingen: een intradermale tuberculinatie met negatief resultaat, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose met negatief resultaat, een test voor de opsporing van endemische runderleucose met negatief resultaat, een serologische test (volledig virus) op IBR/ IPV met gebruikmaking van een bloedmonster en met negatief resultaat, een serologische test op BVD/MD antilichamen die alleen wordt verricht bij seronegatieve dieren, een test op Campylobacter fetus spp. venerealis met gebruikmaking van een smegmamonster, een test o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, une fois que BOOD sera entièrement opérationnel, nous disposerons de données fiables pour les autres secteurs.

Het ligt anders met de andere databanken die werden overgeheveld van oude entiteiten naar het FAVV. Maar na de volledige inwerkingtreding van BOOD zullen we ook voor de andere sectoren over betrouwbare gegevens beschikken.


C’est pourquoi un drainage lymphatique manuel du corps entier est effectué une à deux fois par jour au cours de la première phase de la physiothérapie complexe décongestive (PCD), afin de stimuler l’évacuation du liquide hors des tissus.

Daarom wordt in de eerste fase van de complexe fysische ontstuwingstherapie een tot twee keer per dag een manuele lymfedrainage van het volledige lichaam gedaan om de afvoer van het vocht uit het weefsel te stimuleren.


7. Tous les bovins du centre de collecte de sperme subissent au moins une fois par an les épreuves suivantes : une intradermo-tuberculination avec un résultat négatif, une épreuve de séro-agglutination pour la détection de la brucellose avec un résultat négatif, une épreuve sérologique pour la détection de la leucose bovine enzootique avec un résultat négatif, pour l'IBR/IPV une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin avec un résultat négatif, pour la BVD/MD une épreuve sérologique de recherche d'anticorps de la BVD/ MD pour les animaux séronégatifs, pour Campylobacter fetus spp. venerealis un test sur un é ...[+++]

7. Alle runderen van het spermacentrum ondergaan minstens éénmaal per jaar volgende tests : een intradermale tuberculinatie met negatief resultaat, een serumagglutinatietest of een ELISAtest voor de opsporing van runderbrucellose met negatief resultaat, een test voor de opsporing van endemische runderleucose met negatief resultaat, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV met gebruikmaking van een bloedmonster en met negatief resultaat, een serologische test op BVD/MD antilichamen die alleen wordt verricht bij seronegatieve dieren, een test op Campylobacter fetus spp. venerealis met gebruikmaking van een smegmamonster, een test ...[+++]


150722 Le taureau privé subit au moins une fois par an les épreuves ou traitements nécessaires: une intradermo-tuberculination avec un résultat négatif, une épreuve de séro-agglutination pour la détection de la brucellose avec un résultat négatif, une épreuve sérologique pour la détection de la leucose bovine enzootique avec un résultat négatif, pour l'IBR/IPV une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin avec un résultat négatif, pour la BVD/MD une épreuve sérologique de recherche d'anticorps de la BVD/MD pour les animaux séronégatifs, pour Campylobacter fetus spp. venerealis un test sur un échantillon de ma ...[+++]

150722 De private stier ondergaat minstens éénmaal per jaar volgende tests of behandelingen: een intradermale tuberculinatie met negatief resultaat, een serumagglutinatietest of een ELISA-test voor de opsporing van runderbrucellose met negatief resultaat, een test voor de opsporing van endemische runderleucose met negatief resultaat, een serologische test (volledig virus) op IBR/ IPV met gebruikmaking van een bloedmonster en met negatief resultaat, een serologische test op BVD/MD antilichamen die alleen wordt verricht bij seronegatieve dieren, een test op Campylobacter fetus spp. venerealis met gebruikmaking van een smegmamonster, een te ...[+++]


Ceci signifie qu’une fois que le système sera entièrement opérationnel, celui-ci ne sera probablement pas utilisé dans la pratique.

Dit betekent dat het systeem waarschijnlijk in de praktijk, eens het systeem volledig operationeel is, ook niet zal gebruikt worden.


150705 Tous les bovins du centre de collecte de sperme subissent au moins une fois par an les épreuves suivantes : une intradermo-tuberculination avec un résultat négatif, une épreuve de séro-agglutination pour la détection de la brucellose avec un résultat négatif, une épreuve sérologique pour la détection de la leucose bovine enzootique avec un résultat négatif, pour l'IBR/IPV une épreuve sérologique (virus entier) réalisée sur un prélèvement sanguin avec un résultat négatif, pour la BVD/MD une épreuve sérologique de recherche d'anticorps de la BVD/ MD pour les animaux séronégatifs, pour Campylobacter fetus spp. venerealis un test sur ...[+++]

150705 Alle runderen van het spermacentrum ondergaan minstens éénmaal per jaar volgende tests : een intradermale tuberculinatie met negatief resultaat, een serumagglutinatietest of een ELISAtest voor de opsporing van runderbrucellose met negatief resultaat, een test voor de opsporing van endemische runderleucose met negatief resultaat, een serologische test (volledig virus) op IBR/IPV met gebruikmaking van een bloedmonster en met negatief resultaat, een serologische test op BVD/MD antilichamen die alleen wordt verricht bij seronegatieve dieren, een test op Campylobacter fetus spp. venerealis met gebruikmaking van een smegmamonster, een t ...[+++]




D'autres ont cherché : fétichisme avec travestisme     une fois entièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fois entièrement ->

Date index: 2024-01-17
w