Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Fétichisme avec travestisme
Masochisme Sadisme

Traduction de «une fois isolées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, des cellules souches, une fois isolées, seront soumises à une analyse génétique de précision (micro-array), afin de décrypter l’expression d’un certain nombre de gènes.

Zodra de stamcellen geïsoleerd zijn, zullen ze worden onderworpen aan een genetische precisieanalyse (micro-array) om de expressie van een bepaald aantal genen te onderzoeken.


L'administration concomitante de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et de saquinavir (gélules de gélatine molle, 1 200 mg trois fois par jour) à 12 volontaires en bonne santé entraînait des valeurs à l’équilibre de l'ASC et de la C max du saquinavir qui étaient 177 et 187 % plus élevées que lors de la prise isolée de saquinavir.

Gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal daags) en saquinavir (zachte gelatinecapsules, 1200 mg driemaal daags) aan 12 gezonde vrijwilligers deed de AUC bij evenwicht en C max van saquinavir toenemen, met respectievelijk 177% en 187% t.o.v. saquinavir alleen.


L’administration concomitante de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et de saquinavir (capsules molles de gélatine, 1 200 mg trois fois par jour) à 12 volontaires sains a entraîné des valeurs à l’état d’équilibre de l’ASC et de la C max du saquinavir plus élevées de 177 et 187 % que lors de la prise isolée de saquinavir.

Concomitante toediening van claritromycine (500 mg tweemaal per dag) en saquinavir (zachte gelatinecapsules, 1.200 mg driemaal per dag) aan 12 gezonde vrijwilligers resulteerde in evenwichtstoestand in een AUC en C max van saquinavir die 177% en 187% hoger waren dan bij inname van saquinavir alleen.


Au cours d’études réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant subi une transfection du gène hERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient entre 5 et 30 fois, sur base des valeurs CI50 pour l’inhibition de la conduction à travers les canaux ioniques, par rapport aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain après l’administration de la dose quotidienne maximale de 20 mg (quatre fois par jour).

In in vitro experimenten met geïsoleerde cellen getransfecteerd met HERG en in geïsoleerde myocyten van cavia's, lagen de blootstellingsratio’s tussen het 5- en 30-voudige. Dit was gebaseerd op de IC50-waarden voor de remming van geleiding door ionenkanalen, vergeleken met de vrije plasmaconcentraties bij de mens na toediening van de maximale dagelijkse dosis van 20 mg (viermaal per dag).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors d’études réalisées in vitro sur des cellules isolées ayant subi une transfection du gène HERG et sur des myocytes isolés de cobayes, les rapports d’exposition variaient entre 5 et 30 fois, sur base des valeurs CI50 inhibant la conduction à travers les canaux ioniques IKr, par rapport aux concentrations plasmatiques libres observées chez l’être humain après l’administration de la dose quotidienne maximale de 20 mg (quatre fois par jour).

In in-vitro-experimenten op geïsoleerde cellen getransfecteerd met HERG en op geïsoleerde myocyten van cavia's varieerden de blootstellingsratio's van 5- tot 30-voudig, gebaseerd op IC50-waarden voor de remming van geleiding door IKr-ionenkanalen, in vergelijking met de vrije plasmaconcentraties bij de mens na toediening van de maximale dagelijkse dosis van 20 mg (viermaal daags).


La CE 50 du lopinavir pour les 56 souches virales initiales isolées a été de 0,6 à 96 fois supérieure à la CE 50 pour le virus VIH de type sauvage.

De EC 50 van lopinavir tegen de 56 virale isolaten in de uitgangssituatie varieerde van 0,6 tot 96 maal hoger dan de EC 50 tegen wild-type hiv.


Les patients ayant une élévation isolée des transaminases ≤ 8 fois la limite supérieure de la normale (LSN) peuvent continuer le traitement par pazopanib avec une surveillance hebdomadaire de la fonction hépatique jusqu’à ce que le taux de transaminases revienne au Grade 1 ou à l’état initial.

Patiënten met geïsoleerde transaminaseverhogingen ≤ 8 x bovenlimiet van normaal (BLN) kunnen pazopanib blijven gebruiken met wekelijkse controle van de leverfunctie, totdat de transaminasen terugkeren naar graad 1 of baseline.




D'autres ont cherché : fétichisme avec travestisme     masochisme sadisme     une fois isolées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fois isolées ->

Date index: 2021-07-14
w