Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Fétichisme avec travestisme
Masochisme Sadisme

Vertaling van "une fois terminé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme


Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.

Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois

astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand


asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois

astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand


Tumeur maligne affectant à la fois les canaux biliaires intra- et extra-hépatiques Tumeur maligne des voies biliaires dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C22.0-C24.1

maligne neoplasma van galwegen waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C22.0-C24.1 kan worden geklasseerd | maligne neoplasma van zowel intrahepatische als extrahepatische galwegen


Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme

Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Schéma thérapeutique Une fois terminé l’ajustement initial de la posologie, celle-ci peut être augmentée une fois par semaine par incréments de 0,5 mg à 1 mg t.i.d (1,5 à 3 mg/jour).

Behandelingsschema Na titratie van de begindosis kan de ropiniroldosis elke week worden opgetrokken met stappen van 0,5 mg tot 1 mg t.i.d (1,5 tot 3 mg/dag).


Fonction rénale > 80 10 à 30 mg/kg (0,10 à 0,30 ml/kg) deux fois par jour normale Altération légère 50-79 10 à 20 mg/kg (0,10 à 0,20 ml/kg) deux fois par jour Altération 30-49 5 à 15 mg/kg (0,05 à 0,15 ml/kg) deux fois par jour modérée Altération sévère < 30 5 à 10 mg/kg (0,05 à 0,10 ml/kg) deux fois par jour Maladie rénale de stade terminal chez des -- 10 à 20 mg/kg (0,10 à 0,20 ml/kg) une fois par jour (1) (2)

Normaal > 80 10 tot 30 mg/kg (0,10 tot 0,30 ml/kg) tweemaal per dag Mild 50-79 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) tweemaal per dag Mild 30-49 5 tot 15 mg/kg (0,05 tot 0,15 ml/kg) tweemaal per dag Ernstig < 30 5 tot 10 mg/kg (0,05 tot 0,10 ml/kg) tweemaal per dag


Fonction rénale > 80 10 à 30 mg/kg (0,10 à 0,30 ml/kg) 2 fois par jour normale Insuffisance rénale 50-79 10 à 20 mg/kg (0,10 à 0,20 ml/kg) 2 fois par jour légère Insuffisance rénale 30-49 5 à 15 mg/kg (0,05 à 0,15 ml/kg) 2 fois par jour modérée Insuffisance rénale < 30 5 à 10 mg/kg (0,05 à 0,10 ml/kg) 2 fois par jour sévère Patients atteints d’insuffisance rénale au stade terminal sous dialyse -- 10 à 20 mg/kg (0,10 à 0,20 ml/kg) une fois par jour (1) Une dose de charge de 15 mg/kg (0,15 ml/kg) est recommandée le premier jour de tra ...[+++]

Normaal > 80 10 tot 30 mg/kg (0,10 tot 0,30 ml/kg) tweemaal daags Mild 50-79 10 tot 20 mg/kg (0,10 tot 0,20 ml/kg) tweemaal daags Matig 30-49 5 tot 15 mg/kg (0,05 tot 0,15 ml/kg) tweemaal daags Ernstig < 30 5 tot 10 mg/kg (0,05 tot 0,10 mg/ml) tweemaal daags Patiënten met een --


des taux plasmatiques d’ARN-VIH-1 était de 4,94 log 10 copies/ml (intervalle : 2,6 à 5,88 log 10 copies/ml). b REYATAZ/RTV associé au ténofovir/emtricitabine (dose fixe de 300 mg/200 mg comprimés une fois par jour). c Lopinavir/RTV associé au ténofovir/emtricitabine (dose fixe de 300 mg/200 mg comprimés une fois par jour). d Analyse en Intention de traiter, avec données manquantes considérées comme des échecs. e Analyse en per protocol : excluant les patientsn’ayant pas terminé l’étude et les patients ayant des deviations majeures au

In antiretroviraal-voorbehandelde volwassen patiënten Studie 045 is een gerandomiseerde, multicenter studie met patiënten met virologisch falen op twee of meer eerdere regiems die minimaal één PI, NRTI en NNRTI bevatten. Hierin werd REYATAZ/ritonavir (300/100 mg éénmaal daags) vergeleken met REYATAZ/saquinavir (400/1.200 mg éénmaal daags) en met lopinavir + ritonavir (400/100 mg vaste dosis combinatie tweemaal daags), allen in combinatie met tenofovir (zie rubrieken 4.5 en 4.8) en één NRTI. Bij de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez des patients ayant une insuffisance rénale de stade terminal (GFR< 10 ml/min) subissant une hémodialyse, l’ASC et la demi-vie terminale sont respectivement 6 fois et 4 fois plus élevées, par rapport aux patients hypertendus ayant une fonction rénale normale.

Bij patiënten met een nieraandoening in het eindstadium (GFR < 10 ml/min) die hemodialyse ondergaan, lagen de AUC en terminale halfwaardetijd respectievelijk 6 en 4 maal hoger dan bij hypertensieve patiënten met een normale nierfunctiestoornis.


Cette information ne peut être donnée qu'une seule fois durant une période débutant quinze jours avant la survenance des situations visées sous a), b) et c), et se terminant quinze jours après.

Deze informatie mag slechts één keer worden verstrekt tijdens een periode die aanvangt vijftien dagen vóórdat de onder a), b) en c) bedoelde toestanden zich voordoen, en eindigt vijftien dagen later.


Une fois l'enregistrement terminé, le prix maximum est fixé au SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie.

Na de registratie wordt bij de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie de maximumprijs vastgelegd.


Il peut également être utilisé pour empêcher votre eczéma de réapparaître une fois que vous avez terminé votre période initiale de traitement.

Het kan ook gebruikt worden om te voorkomen dat uw eczeem opnieuw verschijnt nadat u uw eerste behandelingsperiode beëindigd hebt.


température requise (+4°C pour les viandes fraîches et pour les abats, -18°C pour les viandes surgelées) une fois le processus d’abattage terminé et ce le plus rapidement possible, sauf en cas de découpe à chaud, d) l’entreprise doit maîtriser les températures de telle sorte que la

c) de karkassen moeten onmiddellijk nadat het slachtproces beëindigd is, worden gekoeld op de vereiste temperatuur (+4°C voor vers vlees en slachtafval, -18°C voor diepgevroren vlees) en dit zo snel mogelijk (behalve bij warm uitsnijden), d) het bedrijf moet de temperaturen zo beheersen dat het koelcircuit


Soixante-et-un patients ont terminé l'étude (35 patients ont reçu la dose recommandée de 400/100 mg deux fois par jour pendant toute la durée de l'étude).

Eénenzestig patiënten maakten het onderzoek af (35 patiënten kregen de aanbevolen 400/100 mg tweemaal daags dosering gedurende het hele onderzoek).




Anderen hebben gezocht naar : fétichisme avec travestisme     masochisme sadisme     une fois terminé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une fois terminé ->

Date index: 2021-01-25
w