Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une fonction pulmonaire diminuée peuvent » (Français → Néerlandais) :

Les patients ayant une fonction pulmonaire diminuée peuvent présenter un risque de complications pulmonaires plus important lors de réactions sévères liées à la perfusion et doivent être étroitement surveillés lors d’une perfusion d’ofatumumab.

Patiënten met een voorgeschiedenis van verminderde longfunctie kunnen een groter risico lopen op pulmonale complicaties door ernstige reacties en dienen tijdens de infusie met ofatumumab nauwkeurig gecontroleerd te worden.


- Difficultés à respirer, liquide dans les poumons, inflammation des poumons et autres problèmes pulmonaires (fibrose des poumons, embolie pulmonaire), fonctions pulmonaires sensiblement diminuées (insuffisance respiratoire)

- Kortademigheid, vocht in de longen, ontsteking van de longen en andere longproblemen (longfibrose, longembolie), duidelijk verminderde longfunctie (longfalen).


Dans ces circonstances, les immunoglobulines peuvent augmenter le risque de crise cardiaque dû à la mort des cellules du cœur (infarctus du myocarde), elles peuvent majorer le risque de perte rapide des fonctions cérébrales (accident vasculaire cérébral ou AVC), celui de diminution rapide de la fonction pulmonaire (embolie pulmonaire) ou d’obstruction d’un vaisseau sang ...[+++]

In deze gevallen kunnen immunoglobulinen het risico verhogen op een hartaanval (hartinfarct), een beroerte, bloedstolsels in de long (longembolie) of een afsluiting van een bloedvat in de benen (trombose), hoewel deze bijwerkingen slechts zeer zelden voorkomen.


Toutefois, certains patients âgés pouvant avoir une fonction rénale diminuée, des adaptations posologiques peuvent être nécessaires en fonction de l’état de la fonction rénale (voir Insuffisance rénale ci-dessous).

Omdat oudere patiënten echter een verminderde nierfunctie kunnen hebben, kan aanpassing van de dosis nodig zijn, afhankelijk van hun nierfunctie (zie Nierinsufficiëntie hieronder).


Les patients ayant une fonction rénale diminuée (insuffisance rénale) peuvent nécessiter des doses plus faibles qu’en cas de fonction rénale normale.

Patiënten met een verminderde nierfunctie (nierinsufficiëntie) hebben mogelijk lagere doses nodig dan patiënten met een normale nierfunctie.


Chez les patients ayant une fonction rénale diminuée et chez les nouveau-nés, les concentrations sériques de l'antibiotique sont généralement plus élevées et peuvent être mesurées plus longtemps que chez les adultes ayant une fonction rénale normale.

Bij patiënten met een aangetaste nierfunctie en bij pasgeborenen zijn de serumconcentraties van het antibioticum doorgaans hoger en kunnen ze worden gemeten gedurende langere perioden dan bij volwassenen met een normale nierfunctie.


Chez les patients traités concomitamment ou précédemment avec de la mitomycine C, des dyspnées, ronchi, anormalités d'infiltration et troubles de la fonction pulmonaire peuvent avoir lieu plusieurs heures après l'administration de vinblastine, sur la base de la toxicité pulmonaire de cette association.

Bij patiënten die gelijktijdig of voorheen met mitomycine C behandeld zijn kan enkele uren na toediening van vinblastine dyspnoe, rhonchi, infiltratieve afwijkingen en een gestoorde longfunctie optreden, berustend op pulmonale toxiciteit van deze combinatie.


Les éléments peuvent �tre complétés par de nouveaux éléments résultant du suivi du patient asthmatique (médications utilisées, suivi symptomatologique et de fonction pulmonaire).

De elementen kunnen echter worden vervolledigd met nieuwe elementen die ontstaan bij het opvolgen van de astma-patiënt (gebruikte medicatie, verloop van de symptomen en longfunctie).


- Au cours du sevrage, certains patients peuvent souffrir de douleurs articulaires et/ou musculaires, de lassitude et de dépression malgré le maintien ou même l’amélioration de la fonction pulmonaire.

- Tijdens de ontwenning kunnen sommige patiënten aan gewrichts- of spierpijnen lijden of last hebben van vermoeidheid en depressie, ondanks het behoud of zelfs verbeteren van de longfunctie.


Les éléments peuvent �tre complétés par de nouveaux éléments résultant du suivi du patient BPCO (médications utilisées, suivi symptomatologique et de la fonction pulmonaire).

De elementen kunnen echter worden vervolledigd met nieuwe elementen die ontstaan bij het opvolgen van de COPD-patiënt (gebruikte medicatie, verloop van de symptomen en longfunctie).


w