Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cathéter Doppler de débitmètre sanguin
Formule leucocytaire anormale SAI
Groupe sanguin A
Groupe sanguin O
Lancette pour prélèvement sanguin à usage unique
Poche de lavage des cellules sanguines
Porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique
Prélèvement d'un échantillon sanguin capillaire
Séparateur des composants sanguins automatisé
Tubulure de système d’autotransfusion sanguine

Traduction de «une formule sanguine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




porte-tube de prélèvement sanguin à usage unique

houder voor afnamebuis voor bloed voor eenmalig gebruik








tubulure de système d’autotransfusion sanguine

slang voor systeem voor autotransfusie van bloed


séparateur des composants sanguins automatisé

automatisch scheidingsapparaat voor bloedcomponenten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frottis sanguin au microscope (formule sanguine)

Bloeduitstrijkje onder de microscoop (bloedformule)


Le diagnostic de cette maladie repose principalement sur l’analyse des antécédents médicaux du patient, de son examen clinique, de sa numération formule sanguine (NFS) complète, et d’un frotti sanguin afin d’exclure toutes autres causes de thrombopénie.

De diagnose van ITP is hoofdzakelijk gebaseerd op de anamnese, het klinisch onderzoek, het volledige bloedbeeld, en een onderzoek van het perifere uitstrijkje om andere oorzaken van trombocytopenie uit te sluiten.


Il est donc recommandé de rechercher les anomalies cytologiques sur frottis sanguin et d'effectuer des numérations de la formule sanguine (NFS) avant et pendant le traitement par romiplostim.

Daarom worden voorafgaand aan en gedurende de behandeling met romiplostim onderzoeken naar cellulaire morfologische afwijkingen met behulp van een perifeer bloeduitstrijkje en complete bloedtelling (CBC) aanbevolen.


Anomalies des examens biologiques En cas d’anomalies de la numération-formule sanguine ou de paramètres fonctionnels hépatiques, la décision clinique de poursuivre l’administration du stiripentol ou d’en adapter la dose en même temps que celle du clobazam et du valproate de sodium doit être prise au cas par cas en prenant en compte les bénéfices et risques cliniques éventuels (voir rubrique 4.4).

Afwijkende laboratoriumbevindingen Bij een afwijkend bloedbeeld of abnormale leverfunctie moet de klinische beslissing om de dosis stiripentol voort te zetten of aan te passen, in combinatie met de aanpassing van de doses clobazam en valproaat, op basis van de individuele patiënt worden genomen, waarbij rekening gehouden wordt met de mogelijke klinische voordelen en risico's (zie rubriek 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
● avant le début du traitement: vérifier la formule sanguine et la fonction hépatique;

● vooraleer de behandeling te starten: evaluatie van het bloedbeeld en van de leverfunctie;


Surveillance Le traitement par anagrélide nécessite une surveillance clinique étroite du patient, laquelle comprendra la numération formule sanguine (hémoglobine, globules blancs et plaquettes), ainsi que des examens d’évaluation de la fonction hépatique (ALAT et ASAT) et de la fonction rénale (urée et créatinine sérique).

Monitoring De therapie vereist zorgvuldig klinisch toezicht op de patiënt, onder meer volledige tellingen van bloedcellen (hemoglobine en witte bloedcellen en trombocyten) en beoordeling van de leverfunctie (ALT en AST) en de nierfunctie (serumcreatinine en ureum).


Une numération-formule sanguine incluant une numération plaquettaire doit être initialement réalisée, puis une fois par semaine pendant les deux premiers cycles, et enfin une fois entre les cycles (voir rubrique 4.2).

In de uitgangssituatie moet een volledige bloedbeeldbepaling inclusief leukocytendifferentiatie en trombocytentelling worden verricht, en dit moet gedurende de eerste twee cycli elke week en daarna tussen de cycli in eenmaal worden herhaald (zie rubriek 4.2).


Chez les patients atteints de LMC en phase chronique nouvellement diagnostiquée, des numérations de la formule sanguine doivent être effectuées toutes les 2 semaines pendant les 6 premières semaines, tous les 3 mois pendant 2 ans, puis tous les 6 mois.

Bij nieuw gediagnosticeerde CML patiënten in de chronische fase dient het totale bloedbeeld gedurende de eerste 6 weken iedere 2 weken gecontroleerd te worden, gedurende 2 jaar iedere 3 maanden en daarna iedere 6 maanden.


Une numération de la formule sanguine complète doit être réalisée une fois par semaine pendant le premier mois du traitement et mensuellement par la suite, ou quand cela est cliniquement indiqué.

Een volledig bloedbeeld dienttijdens de eerste maanden van de behandeling wekelijks te worden bepaald en daarna maandelijks of op klinische indicatie.


La numération formule sanguine doit être contrôlée avant l’instauration du traitement par Votubia et régulièrement ensuite.

Aanbevolen wordt om het complete bloedbeeld vóór de start van de behandeling met Votubia en daarna regelmatig te controleren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une formule sanguine ->

Date index: 2023-10-26
w