Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une fréquence statistiquement plus élevée » (Français → Néerlandais) :

Au cours des études cliniques, ces effets indésirables sont survenus avec une fréquence statistiquement plus élevée pendant le traitement par placebo qu’avec la mirtazapine.

In klinische studies traden deze bijwerkingen statistisch significant vaker op tijdens behandeling met placebo


Le tableau 1 présente l’incidence par catégorie des effets indésirables survenus dans les essais cliniques avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée sous REMERGON SolTab que sous placebo, ainsi que les effets indésirables spontanément rapportés.

Tabel 1 toont de incidentie per categorie van bijwerkingen die in klinische onderzoeken tijdens de behandeling met REMERGON SolTab statistisch significant vaker optraden dan met placebo, aangevuld met spontaan gerapporteerde bijwerkingen.


Au cours des essais cliniques, ces évènements sont survenus avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée au cours du traitement par mirtazapine qu’avec le placebo.

3 In klinische onderzoeken traden deze bijwerkingen tijdens de behandeling met placebo statistisch significant vaker op dan met


Le tableau 1 présente l’incidence par catégorie des effets indésirables survenus dans les essais cliniques avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée sous mirtazapine que sous placebo, ainsi que les effets indésirables spontanément rapportés.

Tabel 1 toont de incidentie per categorie van bijwerkingen die in klinische onderzoeken tijdens de behandeling met mirtazapine statistisch significant vaker optraden dan met placebo, aangevuld met spontaan gerapporteerde bijwerkingen.


Au cours des essais cliniques, ces évènements sont survenus avec une fréquence statistiquement significativement plus élevée au cours du traitement par le placebo qu’avec REMERGON.

In klinische onderzoeken traden deze bijwerkingen tijdens de behandeling met placebo vaker op dan met REMERGON SolTab, hoewel niet statistisch significant vaker.


Il ressort de cette étude que la fréquence de récidive était statistiquement plus élevée dans le groupe ‘fixe’ par rapport au groupe ‘adapté’ (respectivement 17,2% et 11,9%) durant la période de suivi (maximum 33 mois).

Uit het onderzoek bleek de frequentie van recidief DVT statistisch significant hoger te liggen bij de groep met het vaste schema t.o.v. de groep die aan het flexibele regime waren onderworpen (respectievelijk 17,2% en 11,9%) bij een follow-up van maximaal 33 maanden.


Si la catégorie de fréquence était différente pour le même effet indésirable, la fréquence la plus élevée a été choisie.

Wanneer de frequentiecategorie voor dezelfde bijwerking verschillend was, werd de hoogste frequentiecategorie gekozen.


Chaque effet indésirable est présenté uniquement dans la catégorie de sa fréquence la plus élevée, et au sein de chaque groupe de fréquence, les effets indésirables sont listés par ordre de gravité décroissante.

Elke term wordt alleen in de meest voorkomende categorie getoond en binnen iedere frequentiegroep worden bijwerkingen gerangschikt naar afnemende ernst.


) de colchicine comparable à celui des doses élevées, alors que l’exposition à la colchicine (AUC) plus basse avec les doses faibles, peut expliquer la fréquence plus basse des effets indésirables avec les doses faibles.

De auteurs verklaren de vergelijkbare werkzaamheid van beide dosissen door een even hoge serumpiekconcentratie (C max ), terwijl een minder lange blootstelling (AUC) aan colchicine de lagere frequentie van ongewenste effecten met de lagere colchicine-dosis kan verklaren.


Des études comparant les BMS et les DES ne montrent pas de différences dans la survenue de décès ou d’un infarctus du myocarde chez les patients atteints de lésions coronaires simples; toutefois, les DES sont utilisés majoritairement en cas de lésions plus complexes où la fréquence de thrombose du stent est plus élevée.

Studies tonen geen verschil in het voorkomen van overlijden of myocardinfarct tussen BMS en DES bij eenvoudige coronaire letsels. DES worden echter vooral gebruikt bij complexere letsels, waar de frequentie aan stenttrombose hoger is.


w