Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une grossesse elles doivent avertir » (Français → Néerlandais) :

Les patientes doivent être informées qu’en cas de retard menstruel, ou autre motif faisant suspecter une grossesse, elles doivent avertir immédiatement leur médecin pour faire pratiquer un test de grossesse. Si celui-ci est positif, le médecin et la patiente doivent discuter du risque pour la grossesse en cours.

De patiënt dient het advies te krijgen dat zij, als de menses te laat is of er een andere reden is een zwangerschap te vermoeden, onmiddellijk contact moet opnemen met de arts voor een zwangerschapstest en indien deze positief is, moeten de arts en de patiënt het risico van de zwangerschap bespreken.


Les patientes doivent être informées qu’en cas de retard menstruel, ou en présence de tout autre motif faisant suspecter une grossesse, elles doivent avertir immédiatement leur médecin afin qu’il réalise un test de grossesse. Si celui-ci s’avère positif, le médecin et la patiente doivent discuter du risque existant pour la grossesse en cours.

De patiënte moet weten dat ze, als ze haar maandstonden niet op tijd krijgt of als er een andere reden is om een zwangerschap te vermoeden, onmiddellijk haar arts moet inlichten voor een zwangerschapstest en als die positief is, moeten de arts en de patiënte het risico voor de zwangerschap bespreken.


Les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception efficace pendant le traitement et jusqu’à 3 mois après l’arrêt du traitement. Elles doivent avertir immédiatement le médecin traitant en cas de grossesse (voir rubrique 5.3).

Vrouwen die zwanger kunnen worden, moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens en gedurende 3 maanden na de behandeling. Indien er toch een zwangerschap ontstaat, moet de behandelend arts hierover onmiddellijk worden ingelicht (zie rubriek 5.3).


Femmes en âge de procréer Si l’on prescrit Lormetazepam Labima à des femmes en âge de procréer, il faut les avertir qu’elles doivent contacter leur médecin en vue d’interrompre le traitement par Lormetazepam Labima si elles ont l’intention de tomber enceintes ou si elles suspectent une grossesse.

Vrouwen in de vruchtbare periode Indien Lormetazepam Labima voorgeschreven wordt aan vruchtbare vrouwen, moeten deze gewaarschuwd worden om hun dokter te contacteren met betrekking tot het stopzetten van de behandeling met Lormetazepam Labima als zij de intentie hebben om zwanger te worden of het vermoeden hebben dat ze zwanger zijn.


Les femmes en âge de procréer doivent subir un test de grossesse avant de commencer la thérapie ; durant la thérapie, elles doivent utiliser une méthode contraceptive.

Vruchtbare vrouwen moeten voor het begin van de behandeling een zwangerschapstest laten uitvoeren, en moeten tijdens de behandeling effectieve anticonceptie gebruiken.


Elles doivent être informées du risque important pour le fœtus au cas où elles deviendraient enceintes pendant le traitement. Une grossesse doit être évitée quand un des deux partenaires est traité par Emthexate ; Ceci pendant et jusqu’à 3 mois après le traitement pour les patients masculins, pendant et jusqu’à au moins 1 cycle ovulatoire après le traitement pour les patientes.

Zwangerschap moet vermeden worden indien één van de partners behandeld wordt met Emthexate; en dit tijdens en gedurende 3 maand na de behandeling voor de mannelijke patiënten, tijdens en gedurende minimum één ovulatiecyclus na de behandeling voor de vrouwelijke patiënten.


Elles doivent être informées du risque sérieux pour le fœtus au cas où elles deviendraient enceintes pendant le traitement. Une grossesse doit être évitée quand un des deux partenaires est traité par Emthexate.

Zwangerschap moet vermeden worden indien één van de partners behandeld wordt met Emthexate.


Si ce médicament est prescrit à des femmes en âge de procréer, elles doivent être averties de la nécessité de contacter leur médecin et d’arrêter le traitement si elles envisagent une grossesse ou pensent être enceintes.

Indien dit geneesmiddel wordt voorgeschreven aan vrouwen in de reproductieve leeftijd, moeten deze worden verwittigd om hun huisarts te contacteren en de behandeling te stoppen indien ze zwanger willen worden of denken zwanger te zijn.


Elles doivent immédiatement prévenir le médecin traitant en cas de grossesse (voir rubrique 5.3).

Mannen in de vruchtbare leeftijd moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens en gedurende 5 maanden na de behandeling (zie rubriek 4.6).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grossesse elles doivent avertir ->

Date index: 2021-06-19
w