Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Grossesse ectopique
Grossesse multiple
Grossesse prolongée
Grossesse tubaire
Hémorragie du début de la grossesse
Mort fœtale due à une interruption de grossesse
Vomissements psychogènes

Traduction de «une grossesse parlez-en » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes

Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken


les états mentionnés compliquant la grossesse, aggravés par la grossesse ou à l'origine de soins obstétricaux

vermelde aandoeningen als complicatie van zwangerschap, verergerd door zwangerschap, of als reden voor obstetrische zorg


Avortement tubaire Grossesse dans une trompe de Fallope Rupture de la trompe (de Fallope), due à la grossesse

ruptuur van eileider door zwangerschap | tubaire abortus | zwangerschap in tuba Fallopii








mort fœtale due à une interruption de grossesse

foetale sterfte als gevolg van beëindiging van zwangerschap






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou envisagez d’entamer une grossesse, parlez-en à votre médecin.

Zwangerschap en borstvoeding Vertel het uw arts als u zwanger bent of overweegt om zwanger te worden.


Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse, parlez-en à votre médecin avant de prendre Onglyza.

Zwangerschap en borstvoeding Vraag uw arts om advies voordat u Onglyza gaat innemen als u zwanger bent of zwanger wilt worden.


Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte ou si vous prévoyez une grossesse, parlez-en à votre médecin, pour évaluer les avantages et les risques de la thérapie antirétrovirale pour vous et votre enfant.

Zwangerschap en borstvoeding Als u zwanger bent of zwanger wenst te worden, dan brengt u uw arts op de hoogte zodat hij/zij de voordelen en risico’s van uw antiretrovirale therapie voor u en uw kind kan bespreken.


Si vous débutez une grossesse, parlez-en immédiatement à votre médecin.

Licht onmiddellijk uw arts in als u zwanger wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous êtes enceinte ou si vous envisagez une grossesse, parlez-en à votre médecin.

Als u zwanger bent of zwanger wil worden, moet u dat uw arts zeggen.


Si vous prévoyez d’entamer une grossesse, parlez-en également à votre médecin.

Ook als u van plan bent zwanger te worden, moet u uw arts raadplegen.


Si vous êtes enceinte, si une grossesse survient ou si vous envisagez de concevoir un enfant : Parlez-en immédiatement à votre médecin afin qu'il vous informe des risques encourus et des bénéfices attendus d'un traitement par Ziagen, ou par tout autre médicament destiné à traiter l'infection par le VIH, pendant votre grossesse.

Bent u zwanger, denkt u zwanger te zijn of wilt u zwanger worden? Neem onmiddellijk contact op met uw arts over de risico’s en de voordelen van het gebruik van Ziagen of van andere geneesmiddelen om een HIV-infectie te behandelen tijdens uw zwangerschap.


Première étape : prenez rendez-vous chez votre généraliste ou gynécologue, et parlez-lui de votre désir de grossesse.

Eerste stap: maak een afspraak bij je huisarts of gynaecoloog en bespreek je zwangerschapswens met hem.


Home › Ma grossesse › Ma grossesse mois par mois ›

Home › Mijn zwangerschap › Mijn zwangerschap maand per maand ›


Cette déficience est encore plus difficile à combler lors de la grossesse car les besoins vont jusqu’à doubler : de 16 mg/jour avant la grossesse à 20 voire 30 mg/jour au cours du troisième trimestre.

Dit tekort is nog moeilijker aan te vullen tijdens de zwangerschap omdat de behoefte gaat verdubbelen: van 16 mg/dag vóór de zwangerschap tot 20 of zelfs 30 mg/dag tijdens het derde trimester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grossesse parlez-en ->

Date index: 2024-02-09
w