Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une hausse d’usd 318 millions » (Français → Néerlandais) :

Parmi les éléments exceptionnels exclus du résultat opérationnel «core» de 2009, qui a totalisé USD 309 millions, on relève une hausse d’USD 318 millions des provisions pour des règlements juridiques en suspens concernant les enquêtes menées par le gouvernement américain sur les pratiques commerciales passées concernant Trileptal ainsi qu'un gain exceptionnel d'USD 100 millions provenant de la reprise partielle d'une charge pour perte de valeur de Famvir en 2007, rendue possible par la forte croissance des ventes de ce produit en dehors des Etats-Unis.

Among exceptional items excluded in core operating income for 2009 that totaled USD 309 million were a USD 318 million increase in legal provisions as part of pending settlements to resolve US federal investigations into past marketing practices of Trileptal as well as a one-time gain of USD 100 million from the partial reversal of an impairment charge in 2007 for Famvir due to ongoing strong sales growth outside the US in the meantime.


Eléments exceptionnels: Autres revenus reflète un gain d’USD 28 millions provenant d’un règlement à Vaccins et Diagnostic; Autres produits reflète des gains provenant de cessions Pharmaceuticals; Autres charges comprend une hausse d’USD 318 millions de provisions juridiques principalement dans le cadre de l’enquête du gouvernement américain au sujet de Trileptal ainsi qu’une charge unique d’USD 40 millions chez Sandoz pour la res ...[+++]

4 Exceptional items: Other revenues reflects a USD 28 million gain from a settlement in Vaccines and Diagnostics; Other income reflects divestments gains in Pharmaceuticals; Other expense includes an increase of USD 318 million in legal provisions principally for the Trileptal US government investigation and a USD 40 million one-time charge in Sandoz for German commercial operations restructuring.


Parmi les éléments exclus, notons une hausse d’USD 318 millions des provisions pour les règlements juridiques en suspens concernant les enquêtes menées par le gouvernement américain sur les pratiques commerciales passées relatives au Trileptal. En 2009 également, la poursuite des fortes ventes de Famvir en dehors des Etats-Unis a permis la reprise d’une partie de la charge pour perte de valeur comptabilisée en 2007, permettant un gain exceptionnel d’USD 100 millions.

Also in 2009, the ongoing strong sales performance of Famvir outside the US enabled the partial reversal of an impairment charge taken in 2007, providing a one-time gain of USD 100 million.


Oncologie (USD 2,5 milliards, +9% tcc), le plus important d’entre eux, a été tirée vers le haut par la croissance soutenue de Glivec/Gleevec (USD 1,0 milliard, +6% tcc), Femara (USD 343 millions, +6% tcc) et Sandostatine (USD 318 millions, +8% tcc).

Oncology (USD 2.5 billion, +9% cc), the largest franchise, was led by sustained growth of Gleevec/Glivec (USD 1.0 billion, +6% cc), Femara (USD 343 million, +6% cc), and Sandostatin (USD 318 million, +8% cc).


Eléments exceptionnels: Autres revenus reflète un gain d’USD 28 millions provenant d’un règlement à Vaccins et Diagnostic; Autres produits reflète des gains provenant de cessions Pharmaceuticals; autres charges comprend une hausse d’USD 345 millions de provisions juridiques principalement dans le cadre des enquêtes du gouvernement américain au sujet de Trileptal et TOBI; Quote-part dans des entreprises associées comprend une charge unique d’USD 97 millions r ...[+++]

4 Exceptional items: Other revenues reflects a USD 28 million gain from a settlement in Vaccines and Diagnostics; Other income reflects divestments gains in Pharmaceuticals; Other expense includes an increase of USD 345 million in legal provisions principally for the Trileptal and TOBI US government investigations; Income from associated companies reflects a USD 97 million one-time charge for the Novartis share of Roche’s restructuring charges for Genentech.


Le résultat opérationnel core a grimpé de 9% (+10% tcc) à USD 318 millions, tandis que la marge opérationnelle a gagné 0,3 point de pourcentage à 21,1% du chiffre d’affaires net.

Core operating income grew 9% (+10% cc) to USD 318 million, increasing the operating income margin 0.3 percentage points in the second quarter of 2010 to 21.1% of net sales.


Sandostatine (USD 318 millions, +8% tcc), un traitement de l’acromégalie, a bénéficié d’une utilisation accrue de Sandostatine LAR contre les tumeurs neuroendocrines (TNE).

Sandostatin (USD 318 million, +8% cc), a treatment for acromegaly, benefited from the increasing use of Sandostatin LAR in treating symptoms of patients with neuroendocrine tumors (NET).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une hausse d’usd 318 millions ->

Date index: 2023-11-26
w