Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aiguille d’hémodialyse
Cathéter d'hémodialyse
Complication de l'hémodialyse
Enseignement sur l'hémodialyse
Filtrage du sang
Hémodialyse
Infirmier en hémodialyse
Unité de filtration du plasma de système d’hémodialyse

Traduction de «une hémodialyse afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.








unité de filtration du plasma de système d’hémodialyse

plasmafiltratie-eenheid voor hemodialysesysteem


détecteur d’air/de mousse de système d’hémodialyse

luchtdetector of schuimdetector voor hemodialysesysteem






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Même si l'on n'a réalisé aucune étude à ce sujet, il est probablement inutile d’effectuer une hémodialyse, afin d’éliminer le piroxicam, car ce médicament se lie fortement aux protéines plasmatiques.

Alhoewel geen enkele studie hierover werd uitgevoerd, is het waarschijnlijk niet nuttig om een hemodialyse uit te voeren om piroxicam te elimineren, wegens de sterke proteïnebinding van dit geneesmiddel.


Il est probablement inutile d’effectuer une hémodialyse, afin d’éliminer le piroxicam, car ce médicament se lie fortement aux protéines plasmatiques.

Het is waarschijnlijk niet nuttig om een hemodialyse uit te voeren om piroxicam te elimineren, wegens de sterke proteïnebinding van dit geneesmiddel.


Certains patients plus âgés ou isolés en hémodialyse à domicile ont parfois besoin d’une assistance infirmière à raison de trois fois par semaine afin de pouvoir poursuivre le traitement à domicile et d’éviter ainsi une hémodialyse en hôpital.

Sommige oudere of alleenstaande patiënten die hemodialyse thuis krijgen, hebben soms driemaal per week behoefte aan verpleegkundige assistentie om een behandeling thuis verder te kunnen volgen en een hemodialyse in het ziekenhuis te vermijden.


Comme les patients pré-hémodialysés et hémodialysés sont particulièrement exposés à l’infection par le virus de l’hépatite B et présentent un risque plus important d’être infectés de façon chronique, des mesures de précaution doivent être considérée, par exemple, donner des doses de rappel supplémentaires afin d’assurer un taux d’anticorps protecteurs comme défini par les recommandations nationales et les directives.

Omdat pre-hemodialyse- en hemodialysepatiënten zeer vatbaar zijn voor HBV en een groter risico lopen chronisch geïnfecteerd te raken, moet terughoudendheid betracht worden bijv. bij het toedienen van een boosterdosering om een adequate antilichaamconcentratie te bereiken zoals vastgelegd in nationale aanbevelingen en richtlijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de restaurer le taux de médicament circulant, administrer 15 mg/3,75 mg par kg après l’hémodialyse.

Om het circulerende geneesmiddelengehalte te herstellen dient 15 mg/3,75 mg per kg toegediend te worden na de hemodialyse.


Etant donné que le tramadol est éliminé très lentement par hémodialyse ou hémofiltration, une administration post-dialyse afin de maintenir l'analgésie n'est généralement pas nécessaire.

Aangezien tramadol maar zeer langzaam door hemodialyse of hemofiltratie wordt verwijderd, is toediening na dialyse gewoonlijk niet nodig om pijnstilling te handhaven.


Chez les patients hémodialysés, la posologie doit être ajustée afin que les 800 mg de Ketek soient administrés après la séance de dialyse (voir aussi rubrique 5.2).

Bij hemodialysepatiënten moet het doseringsschema als dusdanig aangepast worden dat Ketek 800 mg na de dialysesessie wordt gegeven (zie ook rubriek 5.2).


Afin d’éviter des chutes rapides de concentration plasmatique de topiramate pendant l’hémodialyse, une dose supplémentaire de topirmate peut être necessaire.

Een aanvullende dosis topiramaat kan nodig zijn om snelle dalingen in topiramaat-plasmaspiegels tijdens hemodialyse te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une hémodialyse afin ->

Date index: 2024-01-02
w